BIT LESS in Portuguese translation

[bit les]
[bit les]
pouco menos
little less
slightly less
bit less
somewhat less
just under
rather less
fewer than
just a little bit less
pouco menor
little less
slightly less
slightly smaller
slightly lower
little smaller
little lower
bit smaller
somewhat lower
somewhat smaller
bit lower
um tanto menos
somewhat less
a bit less

Examples of using Bit less in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
British breeders decided to go with that name to make things a bit less confusing.
Britânico criadores decidido ir com aquele nome fazer coisas um pedaço menos confusa.
And the world's population expected to top out at something hopefully a bit less than 10 billion, late this century.
E a expectativa é que a população mundial atinja algo pouco abaixo de 10 bilhões, ainda neste século.
the average stack at the money will be a bit less than 7,000, or just over four times the starting stack.
com quatro lugares sendo pagos, a média na premiação será pouco menor do que 7.000 fichas, ou pouco mais do que 4 vezes o stack original.
Now let's take this back into my world of medicine where I'm a lot more comfortable, or perhaps a bit less comfortable after what I'm going to talk to you about.
Vamos levar isto para o meu mundo da medicina onde me sinto mais à vontade ou talvez até um pouco menos confortável depois do que vos vou falar.
then you will train a bit less intensely than planned.
treinar à tarde, estará treinando com um pouco menos de intensidade do que o planejado.
Less information means fewer bits, less energy.
Menos informação significa menos bits, menos energia.
A bit less than that.
Um pouco menos que isso.
Somewhere a bit less angry?
Num lugar com menos… protestos?
A bit more or a bit less.
Ou um pouco menos!
I need something that's a bit less than that.
Eu preciso de algo que seja, menos que isso.
Let's say… a bit less than two km.
Digamos um pouco menos de dois quilómetros para o entender.
So the slope is a little bit less than 1.
O declive é, assim, algo menos que 1.
In a small town they're just a bit less successful.
Numa pequena aldeia só são um pouco menos bem sucedidas.
For the rest of us, it's a bit less romantic.
Para o resto das pessoas é um pouco menos romântico.
But, you know, it's a bit less formal.
Mas, sabes, é menos formal.
To avoid that you just have to drink a bit less.
Talvez ele não dissesse isso, se você bebesse um pouco menos.
A bit less smoking would do them both the world of good.
Fumar um pouco menos faria bastante bem aos dois.
Everyone wants to pay for a bit less.
Todo mundo quer pagar um pouco menos.
So a bit more or a bit less….
Por isso um pouco mais ou um pouco menos….
Iodine drops are a bit less convenient than pills/capsules Overview.
Gotas de iodo são um pouco menos conveniente do que comprimidos/ cápsulas Visão geral.
Results: 631, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese