COMMUNITY CODE in Portuguese translation

[kə'mjuːniti kəʊd]
[kə'mjuːniti kəʊd]
código comunitário
community code

Examples of using Community code in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Either the Community code marked on the Community model driving licence,
O código comunitário aposto na carta de condução de modelo comunitário,
Rapporteur.-(SV) Mr President, the Community Code on Visas seeks to harmonise
Relator.-(SV) Senhor Presidente, o Código Comunitário de Vistos pretende harmonizar
The Community Code on Visas will facilitate the movement not only of EU citizens,
O Código Comunitário de Vistos facilitará a circulação não só dos cidadãos da UE,
proposed its directive amending, as regards traditional herbal products, the Community code relating to medicinal products for human use.
no que se refere aos medicamentos tradicionais à base de plantas, o código comunitário relativo aos medicamentos para uso humano.
I welcome the efforts that have been made to establish a Community code for veterinary medicines.
Saúdo os esforços que têm vindo a ter lugar no que concerne ao estabelecimento de um código comunitário relativo aos medicamentos veterinários.
The Council unanimously adopted the common position amending Directive 2001/82/EC on the Community code relating to veterinary medicinal products.
O Conselho aprovou, por unanimidade, a posição comum tendo em vista a aprovação da directiva que altera a Directiva 2001/82/CE que estabelece um código comunitário relativo aos medicamentos veterinários.
it creates the Community Code Relating to Medicinal Products for Human Use.
ela cria o Código Comunitário Relativo aos Medicamentos para Uso Humano.
COM(2006) 403_BAR__BAR_ 19.7.2006_BAR_ Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing a Community Code on Visas_BAR.
COM(2006) 403_BAR__BAR_ 19.7.2006_BAR_ Proposta de Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho que estabelece o Código Comunitário de Vistos_BAR.
Amending Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council on the Community code relating to medicinal products for human use.
Que altera a Directiva 2001/83/CE do Parlamento Europeu e do Conselho que estabelece um código comunitário relativo aos medicamentos para uso humano.
The proposed system covers medicinal products for human use within the meaning of the Directive on the Community code relating to medicinal products for human use.
O sistema proposto abrange os medicamentos para uso humano na acepção da Directiva que estabelece um código comunitário relativo aos medicamentos para uso humano.
The proposed system covers medicinal products for human use within the meaning of the Directive on the Community code relating to medicinal products for human use.
O sistema proposto é relativo aos medicamentos para uso humano no sentido da directiva sobre o código comunitário relativo aos medicamentos para uso humano.
The new regulation establishing a Community Code on Visas( 3625/09, 11110/09 ADD1) bundles together all
O novo regulamento que estabelece o Código Comunitário de Vistos( 3625/09, 11110/09 ADD1) agrupa todos os instrumentos jurídicos relativos às decisões sobre vistos
can relate to more than one Community code- it can cover one
pode referir se a mais de um código comunitário- pode abranger um
With the adoption by the European Parliament and the Council of the Community Code on the rules governing the movement of persons across borders[5],
A adopção do código comunitário das regras que regulam a passagem das fronteiras pelas pessoas[5], pelo Parlamento Europeu
This text amends a recent Directive establishing a Community code on medicinal products for human use
Este texto, que altera uma directiva recente que estabelece um código comunitário relativo aos medicamentos para uso humano,
The Community Code on Visas is necessary to render more uniform the processing of short-stay Schengen visas and, above all, to improve visa-issuing service
O Código Comunitário de Vistos é necessário para tornar mais uniforme o tratamento dos vistos Schengen de curta duração
Although, unfortunately, some of Parliament's demands could not be pushed through, the Community Code on Visas still contains numerous improvements,
Embora, infelizmente, algumas das exigências do Parlamento não tivessem podido prevalecer, o Código Comunitário de Vistos contém, ainda assim, inúmeras melhorias,
RO The Community Code on Visas incorporates the procedures
RO O Código Comunitário de Vistos inclui os procedimentos
Its objective is to simplify visa policy by creating a Community Code on Visas, in order to facilitate the process of visa application,
O seu objectivo é simplificar a política em matéria de vistos, através da criação de um Código Comunitário de Vistos, a fim de facilitar o processo de apresentação de um pedido de visto,
it was necessary initially to obtain clear rules on the Community Code and the movement of persons across borders.
foi necessário, inicialmente, obter regras claras sobre o código comunitário e o movimento de pessoas através das fronteiras.
Results: 225, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese