CONNECTED in Portuguese translation

[kə'nektid]
[kə'nektid]
conectado
connect
plug
link
attach
ligado
call
connect
turn
link
plug
bind
switch
phone
tie
hook
relacionados
relate
connect
link
associate
to list
unido
unite
join
together
connect
merge
bond
attach
bind
unify
splice
vinculados
link
bind
bond
connect
tie
interligados
interconnect
connect
link
interlinking
interlocking
ligação
connection
link
bond
call
binding
liaison
attachment
linkage
conjunction
connectivity
conexo
related
connected
associated
conectados
connect
plug
link
attach
ligados
call
connect
turn
link
plug
bind
switch
phone
tie
hook
ligada
call
connect
turn
link
plug
bind
switch
phone
tie
hook
conectada
connect
plug
link
attach
conectadas
connect
plug
link
attach
ligadas
call
connect
turn
link
plug
bind
switch
phone
tie
hook
relacionadas
relate
connect
link
associate
to list
relacionado
relate
connect
link
associate
to list
relacionada
relate
connect
link
associate
to list
unidos
unite
join
together
connect
merge
bond
attach
bind
unify
splice
unidas
unite
join
together
connect
merge
bond
attach
bind
unify
splice
unida
unite
join
together
connect
merge
bond
attach
bind
unify
splice
interligadas
interconnect
connect
link
interlinking
interlocking
vinculado
link
bind
bond
connect
tie
interligado
interconnect
connect
link
interlinking
interlocking
vinculada
link
bind
bond
connect
tie
vinculadas
link
bind
bond
connect
tie
conexas
related
connected
associated
ligações
connection
link
bond
call
binding
liaison
attachment
linkage
conjunction
connectivity
interligada
interconnect
connect
link
interlinking
interlocking
conexos
related
connected
associated

Examples of using Connected in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
World History Connected, University of Illinois.
World History Connected, Universidade de Illinois.
Connected by one and that beginning Guardian angel.
Unido por um e aquele Anjo da guarda de começo.
Connected to the link to discover our offers!
Conectado ao link para descobrir as nossas ofertas!
They're all connected.
Estão todos interligados.
Our real problems are connected with enlargement.
Os nossos problemas reais estão relacionados com o alargamento.
self-portraiture are obviously connected in important ways.
o autorretrato estejam obviamente vinculados de relevantes maneiras.
It couldn't have been connected to his death.
Não pode estar ligação a sua morte.
Connected In Cairo.
Connected in Cairo em inglês.
You are connected, my friend.
Tu estás ligado, meu amigo.
Having connected top, we start creating a heel.
Tendo unido o topo, começamos a criar um salto.
You must be connected to the Internet to play.
Você deve estar conectado à Internet para jogar.
There is another issue connected with this problem.
Há outro assunto conexo com esse problema.
Well, it's unlikely that they're connected.
Bem, é improvável que estejam relacionados.
they're connected.
estão interligados.
All of our youth programs are connected to a Rotary club.
Todos os nossos programas para jovens estão vinculados a um Rotary Club.
If it's connected, that's six.
Se houver ligação, são seis.
The two are connected, Agent Owens.
Os dois estão conectados, agente Owens.
Snapchat unveils $130 connected sunglasses and rebrands as Snap, Inc.
Snapchat unveils $130 connected sunglasses and rebrands as Snap, Inc.» em inglês.
This location is connected from Dejvice via Evropská ul.
Este local está ligado através de Dejvice Evropsk ul.
The female summer hat connected by a hook is ready!
O chapéu de verão feminino unido por um gancho está pronto!
Results: 35758, Time: 0.0988

Top dictionary queries

English - Portuguese