CONNECTED in Turkish translation

[kə'nektid]
[kə'nektid]
bağlantılı
connection
contact
link
connectivity
junction
communication
linkage
uplink
nexus
coupling
bağlı
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
ilişkili
relationship
affair
connection
intercourse
relate
relations
get involved
association
have
link
bağladı
tie
to bind
connecting
putting
attach
binding
strap
to link
birleşmiş
to merge
together
unite
to join
in conjunction
to be fused with
unity
bağlantısı
connection
contact
link
connectivity
junction
communication
linkage
uplink
nexus
coupling
bağlandı
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
bağlanmış
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
bağlantıda
connection
contact
link
connectivity
junction
communication
linkage
uplink
nexus
coupling
bağlantı
connection
contact
link
connectivity
junction
communication
linkage
uplink
nexus
coupling
bağlandık
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
ilişkisi
relationship
affair
connection
intercourse
relate
relations
get involved
association
have
link

Examples of using Connected in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Shakri craft, connected to Earth through 7 portals in 7 minutes.
Shakri gemisi Dünyaya bağlanmış,… yedi dakikada yedi geçit aracılığıyla.
Connected at.
Bağlantı hızı.
We connected, which is next to impossible in this world.
Biz bağlandık. Dünyada imkansız olan birşey bu.
Connected. How long is this gonna take?
Bağlandı. Ne kadar sürecek?
You're just down the street, so keep connected. Answer the phone!
Caddenin aşağısında, bağlantıda kal Telefonu cevapla!
Logic diamond processors connected with tantalum beams. Yep, the brains of Global Dynamics, the computer core.
Bilgisayar çekirdeği. Tantal ışınlarla bağlanmış mantık elmas işlemciler.
We know Cal's connected and we know he's got a thing for your wife.
Calın mafyayla ilişkisi olduğunu ve karından hoşlandığını biliyoruz.
Time connected.
Bağlantı süresi.
Christy and I connected as sisters.
Christy ile ben bağlandık, kardeşler olarak.
Cable's connected.- Copy that.
Kablo bağlandı.- Anlaşıldı.
According to you, he's choosing to stay connected to that chair.
Senin söylediğine göre o koltukla bağlantıda kalmak kendi seçimi.
Successful connected.
Bağlantı başarıldı.
Bysack must be connected.
Bysackin ilişkisi olmalı.
Copy that.- Cable's connected.
Kablo bağlandı.- Anlaşıldı.
Last night, you and I connected.
Dün gece, sen ve ben… bağlandık.
Once you enter the dreamworld, the tea will keep you connected.
Hayal dünyasına girdikten sonra, çay sizi bağlantıda tutar.
I fear that it may be connected.
Ben de bağlantı olmasından korkuyorum.
Because he's biologically connected to me? Why?
Biyolojik olarak benimle ilişkisi olduğu için mi?- Neden?
Diver One connected.- Okay.
Dalgıç 1 bağlandı.- Tamam.
We just really connected.
Biz, gerçekten bağlandık.
Results: 1581, Time: 0.0809

Top dictionary queries

English - Turkish