CONSTRUCTIVE WORK in Portuguese translation

[kən'strʌktiv w3ːk]
[kən'strʌktiv w3ːk]
trabalho construtivo
constructive work
working constructively
obra construtiva
labuta construtiva

Examples of using Constructive work in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Will you please look into yourself and think what constructive work we are doing
Por favor, olhe para dentro de si mesmo e pense: qual é o trabalho construtivo que estamos fazendo
Constructive work wipes off any hurt,
O trabalho edificante apaga qualquer mágoa,
It may find expression, after power has already been consolidated, in the extensive organizational and constructive work of the proletariat, with the enlistment of the broad masses in this work..
Pode expressar-se num amplo trabalho construtivo e de organização do proletariado, já depois da consolidação do poder, atraindo para esse obra as grandes massas.
I wish to thank Mr Coelho and others for their constructive work.
agradeço ao senhor deputado Coelho e outros pelo seu bom trabalho.
View the transition from a longer work day as a piece of constructive work.
A transição de um dia mais longo do trabalho como uma parte de trabalho constructive.
then we can begin constructive work, but at present it is necessary for you to come to the place where you recognize I am altogether other than you are.
então podemos começar uma obra construtiva, porém, no momento é necessário que você chegue num ponto onde reconheça que Eu sou completamente diferente de você.
I would also like to pay tribute to the outgoing Commission for all its constructive work for citizens during its term of office
Quero igualmente homenagear a Comissão cessante por todo o seu construtivo trabalho em prol dos cidadãos durante o seu mandato e quero em particular
sustained by the constructive work of the shadow rapporteurs- to whom I am sincerely grateful- has enabled me,
sustentado pelo construtivo trabalho desenvolvido pelos relatores-sombra- aos quais quero exprimir a minha sincera gratidão-,
Parliament in general for the substantial and constructive work that has been done in this very specific area,
ao Parlamento em geral o grande e construtivo trabalho realizado neste domínio muito específico que é,
is consequently grateful once again for the constructive work of Mr Cornelissen
por esse motivo, fica muito grata pelo construtivo trabalho do senhor deputado Cornelissen
Mrs Ries, for her constructive work.
senhora deputada Ries, pelo seu construtivo trabalho.
creative and constructive work, and I would like to thank it for having done this work,
criativo e construtivo, um trabalho que quero agradecer e que melhora nitidamente o projecto
who has done some constructive work in drafting the opinion of the Committee on Foreign Affairs
senhor deputado Rasmussen, pelo trabalho construtivo que realizou na elaboração do parecer da Comissão dos Assuntos Externos,
I have gained the impression that the Commission values this House's constructive work and is not indissolubly attached to the old version that has caused such outrage in the Member States.
Fiquei com a impressão de que a Comissão estima o trabalho construtivo deste Parlamento e não está intransigentemente apegada à versão anterior que tanta indignação causou nos Estados-Membros.
This report is an example of constructive work aimed at solving the main problems in the area of marine
O presente relatório é um exemplo de um trabalho construtivo que visa resolver os principais problemas no domínio da poluição marinha
the Culture Committee's rapporteur, for her commitment and constructive work, including several long meetings with my services and those of the Council.
o seu empenhamento e o trabalho construtivo que desenvolveu, e que incluiu diversas reuniões que duraram longas horas com os meus serviços e os do Conselho.
as well as its constructive work on freedom of expression in the 64th UN General Assembly.
bem como com o trabalho construtivo no domínio da liberdade de expressão, realizado na 64.ª Assembleia-Geral da ONU.
could serve for the destruction of the old abhorred regime; for constructive work, edification and creation,
O exército revolucionário, na melhor das hipóteses,">poderia servir para a destruição do antigo regime abominável; para o trabalho construtivo, edificação e criação,
everywhere else, small-scale constructive work is going on,
em toda a parte onde avança o trabalho de construção, talvez pequeno,
I would firstly like to thank Mrs Malmström for her cooperation and constructive work- which has not always been easy,
Em primeiro lugar, agradeço a colaboração, o trabalho construtivo- nem tudo foi facilidades, mas julgo que o resultado final foi compensador- desenvolvido
Results: 91, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese