CONSTRUCTIVE APPROACH in Portuguese translation

[kən'strʌktiv ə'prəʊtʃ]
[kən'strʌktiv ə'prəʊtʃ]

Examples of using Constructive approach in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I have to admit that the Italian Presidency has maintained a constructive approach, often going much further than most governments.
Tenho de reconhecer que a Presidência italiana tem mantido uma postura construtiva, indo muitas vezes bem mais longe do que a maioria dos governos.
Finally, I wish to express my appreciation for the constructive approach and the cooperation adopted by the European Parliament in dealing with this sensitive subject,
A terminar, quero manifestar o meu apreço pela atitude construtiva e cooperante do Parlamento Europeu no tratamento deste assunto sensível,
It urges the Croat side to adopt a constructive approach henceforth and to cooperate with the Bosniac party in Mostar with a view to forming a unified local administration without further delay in the interests of peace and stability in the city.
A União apela à parte croata para que, a partir de agora, adopte uma atitude construtiva e coopere com a parte bósnia em Mostar na constituição imediata de uma administração local unificada, no interesse da paz e da estabilidade na cidade.
the Union welcomes the constructive approach Albania is playing in regional issues
a União Europeia congratulase com a abordagem positiva que a Albânia está a assumir no que respeita às questões regionais
Egypt plays an important part in terms of its relationship with the United States and its constructive approach to Israel, but if its relationship with the EU is to deepen,
O Egipto tem um papel importante pela sua relação com os Estados Unidos e pela sua atitude construtiva em relação a Israel, mas, se pretende aprofundar os laços que o ligam à UE,
the Union welcomes the constructive approach Albania is playing in regional issues
a União Europeia congratula-se com a abordagem positiva que a Albânia está a assumir no que respeita às questões regionais
also to ask that country to adopt a constructive approach to help to solve the solution of the crisis,
precisamente para pedir a esse país uma atitude construtiva que pudesse contribuir para a solução da crise.
other Members of this Parliament for their constructive approach to the proposal, which highlights the significant interest Parliament shows in the European Investment Bank's activities.
bem como a outros deputados deste Parlamento pela sua abordagem positiva da proposta, o que vem sublinhar o interesse significativo demonstrado pelo Parlamento nas actividades do Banco Europeu de Investimento.
all the Members of Parliament who have participated in this debate for their very positive and constructive approach to the Commission's proposal.
a todos os senhores deputados que participaram neste debate, a sua tão positiva e construtiva abordagem à proposta da Comissão.
In this work, we propose a new constructive approach to provide solutions to the cutting
Neste trabalho, é feita a proposta de uma nova abordagem construtiva para fornecer soluções para o problema de corte
and point to constructive approach which helps to build respect
e apontem para uma abordagem construtiva que ajuda a construir o respeito
mutual understanding and a constructive approach uniting the peoples represented.
da compreensão mútua e de abordagem construtiva dos povos que as expressões representam.
theoretical assumptions concerning the coordination process based on a constructive approach of conflict and the integration of interests.
a respeito do processo de coordenação tendo como base a abordagem construtiva do conflito e a integração de interesses.
one that will demand a constructive approach on the part of all, including the‘permanent five'
para tal terá de haver uma atitude construtiva da parte de todos os interessados, inclusive dos"cinco permanentes"
I call on the Commission to take a constructive approach and smooth the path to an agreement in Council.
solicito à Comissão que adopte uma atitude construtiva e facilite o acordo no Conselho.
Ministers urged the governments of these two States to continue to adopt a constructive approach to efforts aimed at promoting regional peace and stability.
os Ministros instaram os Governos destes dois países a continuarem a adoptar uma atitude construtiva em relação aos esforços de restabelecimento da paz e da estabilidade na região.
I would like to say how much we have appreciated Mr Seppänen's constructive approach. He proposes a temporary solution,
Gostaria de dizer o quanto apreciámos a abordagem construtiva do senhor deputado Seppänen, que propõe uma solução temporária que permita
not to mention the constructive approach, receptive to dialogue, which the EU has decided to adopt towards Cuba.
já para não falar da abordagem construtiva e receptiva ao diálogo que a UE decidiu adoptar em relação a Cuba.
I should like to highlight Mr Fruteau's constructive approach, and express my backing for his reports.
de trabalho nesta Assembleia. Quero salientar a abordagem construtiva do relator, o senhor deputado Jean-Claude Fruteau, e expressar o meu apoio aos seus relatórios.
Do you have something to say which points to constructive approaches for people on opposing sides of a conflict or debate?
Você tem algo a dizer que aponta para abordagens construtivas para pessoas em lados opostos de um conflito ou debate?
Results: 140, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese