CURRENT DEVELOPMENTS in Portuguese translation

['kʌrənt di'veləpmənts]
['kʌrənt di'veləpmənts]
desenvolvimentos atuais
current development
actual development
present development
evolução actual
current developments
present trend
current evolution
actuais desenvolvimentos
current development
present development
evolução em curso
current developments
ongoing developments
atual evolução
actuais progressos
desenvolvimentos correntes
desenvolvimento atual
current development
actual development
present development
evoluções actuais
current developments
present trend
current evolution

Examples of using Current developments in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Mr President, current developments in Latin America are one of the happiest trends of the last years of this century.
Senhor Presidente, a evolução actual da América Latina é um dos acontecimentos mais ditosos do nosso fim de século.
More information on the current developments in rail transport in the EU can be found on the Commission's website for rail transport and interoperability.
Para mais informações sobre os actuais desenvolvimentos a nível dos transportes ferroviários na UE, consultar o sítio Web da Comissão sobre transporte ferroviário e interoperabilidade.
Keep well informed and in tune with current developments in the discipline to continue individual professional development..
Mantenha-se bem informado e em sintonia com os desenvolvimentos atuais na disciplina para continuar o desenvolvimento profissional individual.
There are still a few shady areas, but they will not be able to resist the current developments.
Existem ainda algumas zonas obscuras, mas elas certamente não resistirão à evolução em curso.
Current developments Efforts are being devoted to the continued improvement of the risk management framework of the Eurosystem.
Evolução actual Estão a ser desenvolvidos esforços para continuar a melhorar o quadro da gestão de risco do Eurosistema.
Evaluate the current developments in police and policing as well as compare different policing practices.
Avaliar os desenvolvimentos atuais na polícia e no policiamento, bem como comparar as diferentes práticas de policiamento.
idea in the light of current developments.
ideia à luz dos actuais desenvolvimentos.
the history and current developments in the country, the different communities
história e os acontecimentos atuais do país, as diferentes comunidades
Provide students with an excellent learning experience informed by current developments in research and practice.
Proporcionar aos alunos uma experiência de aprendizagem excelente informado pela evolução em curso na pesquisa e prática.
Current developments include the adoption of a more general treatment of liquidity risk of the assets underlying monetary policy
A evolução actual inclui a adopção de um tratamento mais geral do risco de liquidez dos activos subjacentes às operações de política monetária
Science schools aim to integrate students into current developments in the rapidly changing scientific field of global change research.
As escolas de ciências visam integrar os alunos aos desenvolvimentos atuais no campo científico em rápida mudança da pesquisa sobre mudanças globais.
the basis of many of the current developments was laid down as far back as hundreds of years ago.
a base de muitos dos actuais desenvolvimentos foi já implantada há centenas de anos.
Current developments are mainly drawn from organizations like the United Nations(UN)
As evoluções actuais decorrem essencialmente de organizações tais como a Organização das Nações Unidas(ONU)
The current developments have expanded people's horizons
A evolução actual alargou os horizontes das pessoas
our Church will be open to current developments and perspectives of anthropological,
nossa Igreja seja aberta aos desenvolvimentos atuais e às perspectivas das ciências antropológicas,
Current developments are in some ways alarming,
A evolução actual é, em alguns aspectos,
The modules on this programme have been designed to incorporate the current developments in the marketing industry.
Os módulos deste programa foram projetados para incorporar os desenvolvimentos atuais na indústria de marketing.
Secondly, it is a characteristic of current developments in international relations that the traditional demarcation between domestic and foreign policy is breaking down.
Em segundo lugar, uma das características da evolução actual das relações internacionais consiste no facto de a demarcação tradicional entre política interna e política externa se estar a esbater.
fashion designers work from a creative and critical vision of current developments in fashion and society.
designers de moda trabalhar a partir de uma visão criativa e crítica dos desenvolvimentos atuais da moda e da sociedade.
Turning to fiscal policies, current developments at the euro area aggregate level appear to be broadly in line with previous expectations.
Em termos de políticas orçamentais, aparentemente a evolução actual a nível agregado da área do euro está, de um modo global, em consonância com as expectativas anteriores.
Results: 203, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese