CURRENT DEVELOPMENTS in Italian translation

['kʌrənt di'veləpmənts]
['kʌrənt di'veləpmənts]
gli attuali sviluppi
recenti sviluppi
recent development
recently developed
newly developed
latest development
recent growth
l'evoluzione attuale
gli sviluppi in corso
evoluzione in corso
current developments
the ongoing evolution
evoluzioni in atto
ongoing evolution
evolution in action
sviluppi correnti
lo sviluppo attuale
attuali tendenze
current trend
the present trend
current tendency
gli andamenti correnti

Examples of using Current developments in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Mr President, I voted in favour of the common-sense considerations on the ecological disaster which threatens our planet if current developments continue.
Signor Presidente, ho votato a favore delle considerazioni dettate dal buon senso relative alla catastrofe ecologica che minaccia il pianeta qualora dovesse proseguire l'attuale evoluzione.
Eastern Europe must view current developments with growing alarm.
orientale a dover considerare con crescente allarme gli sviluppi attuali.
It is unclear to historians exactly where Green obtained information on current developments in mathematics, as Nottingham had little in the way of intellectual resources.
Visto che a Nottingham non ebbe molte risorse dal punto di vista intellettuale, non è chiaro agli storici, dove esattamente Green ottenne informazioni sui correnti sviluppi delle scienze matematiche.
Then we studied, depending on the continent, an article which describes the current developments of the theology of religious life in each context.
In seguito ci siamo occupate- a seconda del continente- di un articolo che descrive gli sviluppi attuali nella Teologia della Vita Consacrata nel rispettivo contesto.
But if the toy is not the first such large range of different skills, but current developments have made them almost alive.
Ma se il giocattolo non è la prima vasta gamma di competenze diverse, ma gli sviluppi attuali hanno reso loro quasi vivo.
assessing the special impact of current developments on some subsectors of the textile
valutazione del particolare impatto degli attuali sviluppi su alcuni sottosettori dell'industria dei tessili
Turning to fiscal policies, current developments at the euro area aggregate level appear to be broadly in line with previous expectations.
Per quanto concerne le politiche di bilancio, gli attuali andamenti a livello aggregato dell' area dell' euro sembrano essere sostanzialmente in linea con le aspettative precedenti.
Do current developments require a reassessment of the way in which rules are applied to the telecommunications,
Gli sviluppi odierni richiedono un riesame del modo in cui le norme vengono applicate ai settori telecomunicazioni,
Current developments in many areas of Asia already make it a worthy partner.
Lo sviluppo in atto in molte zone dell'Asia ne fa già oggi un interlocutore di tutto rispetto.
This delegation presented a Memorandum regarding the current developments, in particular in the framework of the Danube Commission.
Questa delegazione ha presentato un Memorandum relativo agli attuali sviluppi del fascicolo, in particolare nel quadro della Commissione per il Danubio.
Current developments in many countries are making for liberalization, whether in regard
Le attuali evoluzioni in vari paesi suggeriscono infatti una maggior liberalizzazione,
The European agricultural model is, therefore, now more than ever under threat from current developments and for that reason needs to be supported
Il modello agricolo europeo è minacciato oggi più che mai dagli attuali sviluppi, e deve quindi essere sostenuto
Based on current developments, an extension and a reinforcement of the activities in the Middle East/Central Asia were realised in the second half of 2013.
Sulla base degli attuali sviluppi, nella seconda metà del 2013 è stato possibile ampliare e rafforzare le attività in Medio Oriente/Asia centrale.
You therefore get to grips with financing issues and current developments in medicine and the insurance industry.
Dovrai occuparti di questioni di finanziamento e considerare gli sviluppi in atto nella medicina e nel settore sanitario.
Given the current developments on the African continent,
Tenendo conto degli sviluppi attuali nel continente africano,
The discussions began with an analysis of current developments in the world's economy,
La discussione è partita da un'analisi delle attuali dinamiche dell'economia mondiale,
They discussed current developments in the Catholic Church's relationship with other Christian communities,
Si è discusso sugli attuali sviluppi in seno alla Chiesa cattolica delle relazioni con le altre comunità cristiane,
They also need to be constantly updated on the current developments in the life and teachings of the Church.
E altresì necessario che essi siano messi al corrente degli sviluppi sopravvenuti nella vita e nella dottrina della Chiesa.
These initiatives could be stepped up if the European Commission assigns an official role to European organised civil society in monitoring the current developments.
Queste iniziative potrebbero essere sviluppate ulteriormente se la Commissione europea riconoscesse un ruolo ufficiale alla società civile organizzata europea nel monitoraggio degli sviluppi in atto.
Over lunch, Ministers discussed the issue of ASEM enlargement in the light of current developments in Burma/Myanmar.
Durante la colazione i Ministri hanno discusso il tema dell'ampliamento dell'ASEM tenuto conto degli sviluppi in corso in Myanmar.
Results: 253, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian