DECIDES in Portuguese translation

[di'saidz]
[di'saidz]
decide
decide
choose
determine
decision
resolve
solve
fix
settle
address
handle
deal
work
tackle
sort out
figure
decisão
decision
ruling
judgment
choice
decide
delibera
deliberate
decide
act
deliberation
discuss
decisions
decidir
decide
choose
determine
decision
decida
decide
choose
determine
decision
decidiu
decide
choose
determine
decision
resolver
solve
fix
settle
address
handle
deal
work
tackle
sort out
figure
deliberar
deliberate
decide
act
deliberation
discuss
decisions
resolva
solve
fix
settle
address
handle
deal
work
tackle
sort out
figure
resolveu
solve
fix
settle
address
handle
deal
work
tackle
sort out
figure
decisões
decision
ruling
judgment
choice
decide

Examples of using Decides in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We haven't asked her anything. She does whatever she decides.
Nós não lhe pedimos nada, a decisão é inteiramente dela.
She decides that Piper is going to be her wife.
Ela decidiu que a Piper iria ser a sua mulher.
If this council decides to talk to the white man then it will be so.
Se o Conselho deliberar que se fala ao branco, assim seja.
Before she decides to dye my coat a new color!
Antes que ela decida tingir-me o pelo!
Chris Tickle decides not to attend the talk.
Chris Tickle decidir não participar da conversa.
I'm bringing him food and water until he decides to talk.
Levo-lhe comida e água até ele resolver falar.
It is God who decides, we are the instruments.
É Deus que decide, nós somos instrumentos.
And everyone, whatever Hank decides, that is the decision.
E pessoal, qualquer que seja a decisão do Hank, está decidido.
Sometimes he decides even before there is any conflict.
Às vezes, até mesmo antes, ele já resolve o conflito.
He decides to put his arm around me.
Ele decidiu pôr o braço à minha volta.
So Deepa decides to go back to Taramati.
Foi assim que Deméter resolveu voltar para o Olimpo.
If the meeting of creditors decides to terminate business,
Se a assembleia de credores deliberar o encerramento do estabelecimento,
Decides what?
Decida o quê?
In caseyour God decides to ban pants.
Para o caso de o teu Deus decidir banir as calças.
If she decides to stop by.
Se ela resolver aparecer.
Finally, Nick decides to give mielofon Alice.
Finalmente, Nick decide dar mielofon Alice.
What happens after that depends upon what the jury decides.
O que acontecer depois vai depender da decisão dos jurados.
Anne, our youngest daughter decides to go with him.
Anne, a nossa filha mais nova resolve acompanhá-lo.
Bruton decides to break through the window.
O Bruton decidiu entrar pela janela.
Aravind decides to change his way of life.
O Dr. Guanaes resolveu mudar de estratégia.
Results: 8078, Time: 0.0741

Top dictionary queries

English - Portuguese