DESPERATE ATTEMPT in Portuguese translation

['despərət ə'tempt]
['despərət ə'tempt]
esforço desesperado

Examples of using Desperate attempt in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Malekith sacrificed his own people in a desperate attempt to lay waste to Asgard's army.
Malekith sacrificou o seu próprio povo numa desesperada tentativa para destruir o exército de Asgard.
Such situation of the planetary unbalance provides to the"Beasts" distil their poison on the incautious humans as the last and desperate attempt of dominion and permanence in the planet.
Tal situação de desequilíbrio planetário proporciona às"feras" destilarem seu veneno sobre os incautos humanos numa última e desesperada tentativa de domínio e permanência no planeta.
In a desperate attempt to save himself, Julianus asked Pompeianus to become co-emperor with him.
Numa tentativa desesperada de salvar sua vida, Juliano pediu que Pompeiano se tornasse co-imperador com ele, mas a oferta foi novamente recusada.
Authorities believe the attack is a last desperate attempt… to demand the release of RAF prisoners in Stammheim before the trial begins.
Autoridades acreditam que o ataque é uma última tentativa desesperada… de exigir a libertação dos membros do RAF em Stammheim, antes do julgamento.
In a desperate attempt to retain his education,
Em uma tentativa desesperada de manter sua educação,
This desperate attempt to use translations as a means of altering substance must not succeed.
Esta tentativa desesperada de usar as traduções como meio de alterar os conteúdos não pode resultar.
The entire film is his desperate attempt to catch up with her fantasy,
O filme é sobre a tentativa desesperada de se nivelar à fantasia dela,
In a desperate attempt to regain the throne,
Numa tentativa desesperada de reconquistar o trono,
Another desperate attempt to explain away the Resurrection of Christ has been that they went to the wrong tomb.
Outra tentativa desesperada de explicar a ressurreição de Cristo foi a de que eles foram ao túmulo errado.
His statement is a desperate attempt to do what the lawyers call the"last resort rule.
A sua declaração não passa de uma tentativa desesperada de fazer o que os advogados chamam de“norma do último recurso”.
It may be a desperate attempt to overcome one's increasing doubts the convulsive tightening of a slipping grip.
Pode ser uma tentativa desesperada de vencer suas próprias dúvidas crescentes o aperto convulsivo de um punho cerrado.
Instead, it is Saul's desperate attempt to get God to bail him out of the trouble into which he has gotten himself.
Pelo contrário, é antes uma tentativa desesperada de conseguir que Deus o livre dos problemas em que ele mesmo se meteu.
This is a desperate attempt to balance the budget by 2014
Esta é uma tentativa desesperada de equilibrar o orçamento até 2014
The mercenary bands, in a desperate attempt to succeed in their task,
Os bandos mercenários, numa tentativa desesperada por conseguir o seu objectivo,
especially the desperate attempt to go through a wall on the Grand Bazar's ground floor,
especialmente a tentativa desesperada de furar uma parede no rés-do-chão do Grande Bazar,
you may begin with your clearly desperate attempt to prove I'm a killer.
podes começar com a tua tentativa desesperada de provar que eu sou uma assassina.
In britain, 6 million head of cattle were slaughtered in a desperate attempt to prevent the disease spreading.
Na Grã-Bretanha, 6 milhões de cabeças de gado, foram abatidas numa tentativa desesperada de evitar a propagação da doença.
for them, a last desperate attempt to create a model version of their original communist ideal.
numa última desesperada tentativa para criar uma versão modelo do ideal comunista original.
High command assumes that the Russians will do a last, desperate attempt to stop the middle army group.
O Alto Comando diz que os russos vão fazer uma ultima tentativa desesperada de barrar o Grupo de Exércitos do Eixo.
Thursday===Early Thursday morning, a final desperate attempt to keep the flames from spreading was made at Gammeltorv.
Quinta-feira(21)===Na quinta-feira pela manhã, foi feito em Gammeltorv uma última tentativa desesperada para evitar que o fogo se propagasse.
Results: 181, Time: 0.0346

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese