DESPERATE ATTEMPT IN SPANISH TRANSLATION

['despərət ə'tempt]
['despərət ə'tempt]
intento desesperado por
tentativa desesperada

Examples of using Desperate attempt in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To save your own skin in a last desperate attempt to bury the truth about what happened in Basra now you think Porter is the only loose end.
Para salvar tu propio pellejo en un ùltimo intento, desesperado, por ocultar la verdad sobre lo que pasó en Basora, y ahora piensas que Porter es el único cabo suelto.
This case is nothing more than a desperate attempt To apply a legal remedy to a matter of the heart.
Este caso no es nada mas que un desesperado intento de aplicar un remedio legal a un problema del corazón.
Despite Taaffe's desperate attempt to rally them, the Irish infantry followed suit, many of them being cut
A pesar del desesperado intento de Taafe para reunirlos, la infantería irlandesa siguió el mismo ejemplo,
Laney makes a last, desperate attempt at redemption.".
Laney hace un último y desesperado intento de redimirse.
For many of these newcomers, emigration was a desperate attempt to escape from conditions of grinding poverty in their homelands.
Para muchos de los recién llegados, la inmigración era una desesperada tentativa para escapar de la miseria y la pobreza.
Pardon me, Schmucky woman starting to sell real estate In a desperate attempt to create a career for herself.
Perdón Sra. perdedora que trata de vender bienes raíces en un desesperado intento de forjarse.
And yet you completely disregard my feelings in some desperate attempt to get him to love you… More.
Y aún así ignoras por completo mis sentimientos en un desesperado intento de hacer que te quiera… más.
They have subsequently been dissolved, with some members joining the main opposition party in a desperate attempt to oust the longstanding ruling party.
Se disolvieron más adelante y algunos de sus miembros se sumaron al principal partido de oposición en un desesperado intento de expulsar al partido gobernante desde hace mucho tiempo.
And a desperate attempt to reach out to whoever is on the other side, listening.
Y un intento desesperado de acercarse a quien esté del otro lado, escuchando.
In a final desperate attempt, Mario decided to move to Barcelona for a time.
En un intento desesperado, Mario decide irse a vivir a Barcelona por un tiempo.
Even the desperate attempt to prevent the brink of starvation is perceived as greed;
Incluso el intento desesperado de prevenir el borde de la inanición se percibe como avaricia;
The entire film is his desperate attempt to catch up with her fantasy,
Toda la película es el intento desesperado de él de alcanzar la fantasía de ella,
It was a desperate attempt to disclaim his responsibility this goes for me too in the sense that i often feel like leaving my films unfinished.
Fue un intento desesperado, de negar su responsabilidad. Eso va por mi también en el sentido de que… a menudo me apetece, dejar mis películas inacabadas.
His slogan,"America First" is a desperate attempt to maintain US global hegemony in a crisis-laden multipolar world.
Su lema,"America First"(América Primero) es un intento desesperado de mantener la hegemonía global de Estados Unidos en un mundo multipolar cargado de crisis.
Maybe it was just a desperate attempt to save your gallery when you realized that Josephine's lawsuit put the sale of the muses in jeopardy.
Puede que fuera un desesperado intento de salvar su galería cuando se dio cuenta de que la demanda de Josephine ponía en riesgo la venta de las musas.
And Saul's desperate attempt to defeat the Philistine army is the backdrop to that most iconic of encounters, the battle between David and Goliath.
Y el intento desesperado de Saúl para derrotar al ejército filisteo es el telón de fondo para el más emblemático de los encuentros, la batalla entre David y Goliat.
In a last desperate attempt to find the all-important ripples,
En un último intento desesperado de encontrar las ondas importantes,
The imminent collapse of the Soviet Union lead to a desperate attempt to severely weaken the military foes in preparation for the MPLA to'go it alone.
El inminente colapso de la Unión Soviética conduce a un desesperado intento de debilitar seriamente a los enemigos militares en preparación para que el MPLA"se vaya solo.
A desperate attempt to reach Bakersfield Airport before the metal giant plowed into the corn beside a quiet country road.
Un intento desesperado de llegar a Bakersfield antes de que el gigante de metal se clavara en un campo de maíz.
Authorities believe the attack is a last desperate attempt… to demand the release of RAF prisoners in Stammheim before the trial begins.
Las autoridades creen que el ataque es un desesperado intento de lograr la liberación de los presos de las Brigadas Rojas antes que empiece el juicio.
Results: 219, Time: 0.0384

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish