DEVELOPMENT MODELS in Portuguese translation

[di'veləpmənt 'mɒdlz]
[di'veləpmənt 'mɒdlz]
modelos de desenvolvimento
development model
developmental model
pattern of development
developing model
economic model

Examples of using Development models in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
CEAAL opens up to bigger bond with multilateral bodies to foster international positions that affirmed the central character of education in the debates on development models.
CEAAL abre-se a relações mais vastas com organismos multilaterais para impulsionar as exposições internacionais que focavam a educação no debate sobre os modelos de desenvolvimento.
Validating new development models, fostering growth,
Na validação de novos modelos de desenvolvimento e no fomento do aescimento,
cultural rights contained in the CESCR and ensuring that State-sponsored development models do not violate other rights,
sociais e culturais em relação ao PIDESC e garantir que os modelos de desenvolvimento que incentivam os Estados não violam outros direitos,
Yet, it should be lived with trust because it may be considered an opportunity from the perspective of reviewing development models and a new organization of world finance,
Todavia, ela deve ser vivida com confiança, porque pode ser considerada uma oportunidade do ponto de vista da revisão dos modelos de desenvolvimento e de uma nova organização do mundo da finanças,de profunda reflexão.">
It challenges industrial and urban development models- which should be less based on exports
Essa meta põe em questão os modelos de desenvolvimento industrial e urbano- que deverão basear-se menos nas exportações
The inception report did include some questions about the development models used, the constraints on growth which are to be addressed
O relatório inicial incluía algumas questões sobre os modelos de desenvolvimento utilizados, sobre as limitações a tomar em consideração que condicionam o crescimento,
Actions to achieve a far-reaching transition to sustainable development models must be undertaken, and this requires radical and urgent transformation in
É preciso tomar ações para conseguir uma transição de longo alcance para modelos de desenvolvimento sustentável e isso requer uma transformação radical
requires overcoming development models, and a review at the same time historical
requer a superação dos modelos de desenvolvimento, além de uma revisão ao mesmo tempo histórica
fact that the current social and geopolitical set-up and development models are defunct.
deve-se ao fracasso dos actuais sistemas sociais e geopolíticos e aos modelos de desenvolvimento.
rules present in some national territories play a mediating role in this process as well as the development models adopted by the countries,
normas presentes nos territórios nacionais desempenham um papel de mediadoras nesse processo, bem como os modelos de desenvolvimento adotados pelos países,
which tends to put on trial the development models inherited from the colonization,
tendente a deixar de lado os modelos de desenvolvimento herdados do colonialismo,
the environment are common assets of humanity. The current economic development models, which prey excessively on natural resources
bens comuns da humanidade; a preocupação ecológica nasce da constatação de um modelo de desenvolvimento econômico excessivamente predador dos recursos naturais
ready to reexamine development models that exploit creation,
prontos para pôr em discussão um modelo de desenvolvimento que explora a criação,
The development models adopted buy the national government, ruled by a neoliberal logic and based on endogenous development theory,
Os modelos de desenvolvimento adotados pelo governo federal tem se mostrado absolutamente ineficientes para o desenvolvimento da maioria da sociedade brasileira,
In 1992 the world was emerging from a period of economic fragmentation organised by at least three separate development models, namely centrally-planned economies,
Em 1992, o mundo abandonava um período de fragmentação econômica, marcado pela coexistência de três modelos de desenvolvimento: i economias planificadas; ii economias fechadas,
are the living proof of the concrete, vibrant possibility to build different development models, forms of organisation
sociais em muitos setores que demonstram a viabilidade concreta e viva de outros modelos de desenvolvimento, de organização da economia e de sociedade,
with the aim of maintaining the diversity of development models and forms of technical assistance in accordance with the particular conditions of each country
com a finalidade de manter a diversidade dos modelos de progresso e formas de assistência técnica, em função das condições particulares de cada país
The worldwide transformation towards sustainable development models is by nature a trade union affair,
A transformação mundial na linha dos modelos de desenvolvimento sustentável é por natureza um assunto sindical,
clusters of poverty are compounded in urban space when territorial planning and development models cannot be adjusted in face of urban expansion phenomena.
bolsas de pobreza são potenciados no espaço urbano, quando o planejamento territorial e os modelos de desenvolvimento não conseguem se ajustar face aos fenômenos de expansão urbana.
in an effort to reorient development models.
buscando reorientar os modelos de desenvolvimento.
Results: 129, Time: 0.035

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese