difficult to gethard to getdifficult to achievetough to getdifficult to obtainhard to achievedifficult to reachtough to pull offdifficult to securehard to find
difícil obter
difficult to obtaindifficult to gethard to getdifficult to achievedifficult to gainhard to obtaintough to getdifficult to gather
difícil chegar
difficult to reachhard to getdifficult to getdifficult to comedifficult to arrivehard to reachdifficult to achievehard to cometough to get
difícil ter
difficult to havehard to havedifficult to gethard to gettough to havedifficult to takehard to keep
difícil arranjar
hard to gethard to finddifficult to gettough to getdifficult to arrangehard to comehard to make
difícil fazer
difficult to makehard to makedifficult to dohard to dotough to makedifficult to gettough to dohard to getdifficult to carry out
difícil entrar
hard to get intodifficult to getdifficult to enterhard to enter
difícil levar
hard to takedifficult to takedifficult to bringdifficult to leaddifficult to getdifficult to carryhard to get
difícil de começar
difficult to getdifficult to startdifficult to beginhard to start
difícil ficar
hard to stayhard to bedifficult to stayhard to getdifficult to getdifficult to betough gettingdifficult to stand
difícil receber
difícil adquirir
difícil sair
Examples of using
Difficult to get
in English and their translations into Portuguese
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Therefore, it is difficult to get hold of accurate figures.
Por conseguinte, é difícil obter valores exactos.
They are the most valuable resource and difficult to get the game.
Eles são o recurso mais valioso e difícil de começar o jogo.
And it's really very difficult to get an appointment.
E é mesmo muito difícil arranjar consulta.
Jiu-Jitsu is incredibly difficult to get good at.
É realmente difícil ficar bom no Jiu-Jitsu.
It is very difficult to get a job there….
É muito difícil conseguir algum trabalho por lá….
It is rather difficult to get through to it.
É bastante difícil chegar até lá.
Well, it's notoriously difficult to get people to be farsighted.
Bem, é notadamente difícil fazer as pessoas enxergarem longe.
However, sometimes it can be difficult to get genuine feedback.
No entanto, às vezes pode ser difícil obter comentários genuínos.
It is already very difficult to get asylum status in America.
É muito difícil receber asilo nos Estados Unidos.
Reviews can be difficult to get from your customers.
Pode ser difícil conseguir avaliações dos seus clientes.
Excellent internet site you possess got here.. It's difficult to get excellent.
Site de internet excelente que você possui tem aqui… É difícil obter excelente.
When it comes to kpop would it be very difficult to getto the German market?
Quando se trata de K-pop seria muito difícil chegar ao mercado alemão?
It is gonna be difficult to get back outside.
Vai ser difícil sair por aqui.
It seems insignificant, but it will be difficult to get useful surface analysis.
Parece insignificante, mas será difícil conseguir análises úteis da superfície.
It is also very expensive and difficult to get.
It é igualmente muito caro e difícil obter.
Previously, it had been relatively difficult to get a really gifted psychic.
Anteriormente, que tinha sido relativamente difícil conseguir um realmente talentoso psíquica.
Otherwise it's very difficult to get positive results.
Caso contrário, é muito difícil obter resultados positivos.
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文