DIFFICULT TO GET in Portuguese translation

['difikəlt tə get]
['difikəlt tə get]
difícil conseguir
difficult to get
hard to get
difficult to achieve
tough to get
difficult to obtain
hard to achieve
difficult to reach
tough to pull off
difficult to secure
hard to find
difícil obter
difficult to obtain
difficult to get
hard to get
difficult to achieve
difficult to gain
hard to obtain
tough to get
difficult to gather
difícil chegar
difficult to reach
hard to get
difficult to get
difficult to come
difficult to arrive
hard to reach
difficult to achieve
hard to come
tough to get
difícil ter
difficult to have
hard to have
difficult to get
hard to get
tough to have
difficult to take
hard to keep
difícil arranjar
hard to get
hard to find
difficult to get
tough to get
difficult to arrange
hard to come
hard to make
difícil fazer
difficult to make
hard to make
difficult to do
hard to do
tough to make
difficult to get
tough to do
hard to get
difficult to carry out
difícil entrar
hard to get into
difficult to get
difficult to enter
hard to enter
difícil levar
hard to take
difficult to take
difficult to bring
difficult to lead
difficult to get
difficult to carry
hard to get
difícil de começar
difficult to get
difficult to start
difficult to begin
hard to start
difícil ficar
hard to stay
hard to be
difficult to stay
hard to get
difficult to get
difficult to be
tough getting
difficult to stand
difícil receber
difícil adquirir
difícil sair

Examples of using Difficult to get in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Therefore, it is difficult to get hold of accurate figures.
Por conseguinte, é difícil obter valores exactos.
They are the most valuable resource and difficult to get the game.
Eles são o recurso mais valioso e difícil de começar o jogo.
And it's really very difficult to get an appointment.
E é mesmo muito difícil arranjar consulta.
Jiu-Jitsu is incredibly difficult to get good at.
É realmente difícil ficar bom no Jiu-Jitsu.
It is very difficult to get a job there….
É muito difícil conseguir algum trabalho por lá….
It is rather difficult to get through to it.
É bastante difícil chegar até lá.
Well, it's notoriously difficult to get people to be farsighted.
Bem, é notadamente difícil fazer as pessoas enxergarem longe.
However, sometimes it can be difficult to get genuine feedback.
No entanto, às vezes pode ser difícil obter comentários genuínos.
It is already very difficult to get asylum status in America.
É muito difícil receber asilo nos Estados Unidos.
Reviews can be difficult to get from your customers.
Pode ser difícil conseguir avaliações dos seus clientes.
Excellent internet site you possess got here.. It's difficult to get excellent.
Site de internet excelente que você possui tem aqui… É difícil obter excelente.
When it comes to kpop would it be very difficult to get to the German market?
Quando se trata de K-pop seria muito difícil chegar ao mercado alemão?
It is gonna be difficult to get back outside.
Vai ser difícil sair por aqui.
It seems insignificant, but it will be difficult to get useful surface analysis.
Parece insignificante, mas será difícil conseguir análises úteis da superfície.
It is also very expensive and difficult to get.
It é igualmente muito caro e difícil obter.
Previously, it had been relatively difficult to get a really gifted psychic.
Anteriormente, que tinha sido relativamente difícil conseguir um realmente talentoso psíquica.
Otherwise it's very difficult to get positive results.
Caso contrário, é muito difícil obter resultados positivos.
Asylum is very difficult to get.
Asilo é muito difícil conseguir.
it had been difficult to get that job.
foi difícil conseguir esse emprego.
it is very difficult to get a divorce.
é muito difícil conseguir um divórcio.
Results: 401, Time: 0.0899

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese