DOES FEEL in Portuguese translation

[dəʊz fiːl]
[dəʊz fiːl]
se sente
feel
if you experience
if you notice
parece
opinion
seem
look
appear
sound
advice
feel
endorsed

Examples of using Does feel in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
HabitBull does feel a little like a game in which you compete with yourself.
O HabitBull se sente um pouco como um jogo em que você compete com você mesmo.
that unleashing them on my local circle truly does feel like infecting people with a smarmy virus.
que desencadeando-los no meu círculo locais realmente se sente como infectar as pessoas com um vírus ordinário.
I'm sure Tom does feel as if he knew her.
Tenho certeza de que Tom se sente como se a conhecesse.
Incrediblock doesn't truly innovate within the Arkanoid style of game, but it does feel fresh and new partly due to it's graphics
Incrediblock não verdadeiramente inovar dentro do estilo Arkanoid de jogo, mas não se sentir fresco e novo, em parte devido a seus gráficos
With Franke, every guest really does feel welcome, and the special aesthetics create a truly memorable atmosphere.
Com Franke, todos os hóspedes se sentem bem-vindos e a estética especial cria uma atmosfera memorável.
it really does feel good.
realmente se sente bem.
it really does feel good.
ele realmente se sente bem.
If the unsub does feel stripped of his own identity,
Se ele se sente despojado da identidade,
As long as one does not feel the foreignness(Fremdheit) yet does feel the foreign(Fremde), a translation has reached its highest goal;
Enquanto uma pessoa não sente a estranheza(Fremdheit), mas sente o estranho(Fremde), a tradução alcançou a sua meta mais alta;
The West also does feel a bit down-trodden by the recent shift in economic
O Ocidente, sente-se um puxado pouco para baixo, pelas recentes mudanças no poder econômico
The game really does feel a bit hard at times,
O jogo realmente faz sentir um pouco difícil às vezes,
Dexter occasionally behaves in a way that suggests that he does feel some rudimentary human connection.
Dexter, ocasionalmente, comporta-se de uma forma que sugere que ele sente uma conexão humana rudimentar.
So it really does feel like a lot of luck but at the same time if you really work hard
Então, ele realmente se sente como um monte de sorte, mas ao mesmo tempo,
It does feel sometimes a bit far from the downtown
Ele se sente às vezes um pouco longe do centro da cidade,
wake the neighbours but it does feel very good,
despertar os vizinhos, mas se sente muito bem,
While the plinth does feel somewhat insubstantial,
Embora o plinto pareça um tanto insubstancial
However, the rapporteur- and I have had the support of Parliament in this- does feel that during the drafting process a number of important elements have been removed from the Commission's intentions.
No entanto, o relator- e tive o apoio do Parlamento neste ponto- pensa que, durante o processo de elaboração do projecto, a Comissão pôs de lado uma série de elementos importantes que nele tencionara incluir.
One does feel that it is necessary to add as a note the emphatic pronouncement that while fulfilling the Divine mind
Um sente que é necessário adicionar como uma nota o pronunciamento enfático que embora cumprindo a mente Divina
it is widely assumed that many non-human brains are conscious- that a dog really does feel pain when he is hurt.
é amplamente assumido que muitos cérebros não-humanos são conscientes- que umcão realmente sente dor quando está magoado.
It did feel like after all we have been through FANTASTIC!
Ele se sente como depois de tudo o que passamos FANTÁSTICO!
Results: 49, Time: 0.0356

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese