ENABLING ENVIRONMENT in Portuguese translation

[i'neibliŋ in'vaiərənmənt]
[i'neibliŋ in'vaiərənmənt]
ambiente propício
environment conducive
favorable environment
propitious environment
suitable environment
favourable environment
enabling environment
propitious atmosphere
proper environment
appropriate environment
supportive environment
ambiente facilitador
enabling environment
facilitating environment
facilitator environment
ambiente idóneo

Examples of using Enabling environment in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Specific actions you take in your programme of enhancing an enabling environment can be put into the following categories.
As ações específicas que você coloca no seu programa de reforço de viabilização de ambiente podem ser colocadas nas seguintes categorias.
supporting the establishment and growth of an enabling environment.
apoiando a criação e o crescimento de um ambiente propício.
methods that produce an enabling environment, and encourage self help community management
métodos que produzem um ambiente propício, e incentivar a gestão comunitária de auto-ajuda
organisational and enabling environment, with a particular emphasis on the enabling environment.
organizacional e ambiente facilitador, com ênfase especial sobre o ambiente facilitador.
promoting an enabling environment, are reviewed in this introduction,
promover um ambiente propício, e são revistos nesta introdução,
after the event was created an enabling environment of interrelationships and connections,
após o evento foi criado um ambiente facilitador de inter-relacionamentos e de conexões,
as well as the dynamics between social actors and enabling environment which was created to promote
assim como a dinâmica entre os atores sociais e o ambiente propício que fora criado para
providing an enabling environment for healthy preference,
fornecer um ambiente permissivo da preferência pela vida saudável;
PRINCIPLE 7- SUPPORT AUTHORITIES IN CREATING AN ENABLING ENVIRONMENT.
Princípio 7- apoiar as autoridades na criação de um ambiente propício.
The Finns scored particularly well on income security and enabling environments.
Os finlandeses estão particularmente bem no ranking em segurança de renda e ambientes propícios.
relative humidity enable environments conducive to proliferation of mosquito vectors such as ae.
pluviosidade e umidade possibilitam ambientes propícios para a proliferação de mosquitos vetores, como o ae.
wear and enabling environments to hydrogen formation in the presence of h2s.
desgaste e ambientes propícios à formação de hidrogênio na presença de sulfeto de hidrogênio h2s.
favorable techniques in building enabling environments face of declines in physical capacity due to aging in order to draw up appropriate projective principles for all people.
as favoráveis técnicas na construção de ambientes facilitadores diante de declínios da capacidade física decorrente do envelhecimento com a finalidade elaborar princípios projetuais apropriados para todas as pessoas.
technological complexes become enabling environments to research and technology development,
parques tecnológicos se tornem ambientes propícios para a pesquisa e desenvolvimento tecnológico,
the availability and management of enabling environments and mapping, mobilization
a disponibilização e administração de contextos capacitantes e do mapeamento, mobilização
Creating the enabling environment for private sector investment.
Criar um ambiente favorável ao investimento do sector privado.
Institutional and socio-economic enabling environment, and.
Enquadramento institucional e socioeconómico favorável; e.
Specific objectives: a identify the dimensions of the enabling environment for the development of inn.
Como objetivos específicos: a identificar as dimensões do ambiente propício ao desenvolvimento de inov.
But with the Neighbourhood Policy we are trying to create the best enabling environment for that.
No entanto, com a política de vizinhança, estamos a tentar criar o ambiente mais favorável possível para o mesmo fim.
It noted that the measures have served to create an enabling environment for an increase in exports.
Registou que essas medidas contribuíram para criar um ambiente favorável ao aumento das exportações.
Results: 2795, Time: 0.0406

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese