ENABLING ENVIRONMENT in Romanian translation

[i'neibliŋ in'vaiərənmənt]
[i'neibliŋ in'vaiərənmənt]
unui mediu propice
environment conducive
supportive environment
enabling environment
favorable environment
good environment
appropriate environment
favourable environment
proper environment
right environment
unui mediu care să permită
un mediu propice
environment conducive
supportive environment
enabling environment
favorable environment
good environment
appropriate environment
favourable environment
proper environment
right environment
un mediu favorizant

Examples of using Enabling environment in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
to develop a national strategy for creating an enabling environment for CSOs.
să elaboreze o strategie națională pentru crearea unui mediu propice OSC.
There is a great need for an enabling environment for financial sustainability for NGOs- enabling public funds for NGOs through Law on Sponsorship,
Este foarte necesar un mediu propice pentru sustenabilitatea financiară a ONG-urilor, prin care să se pună la dispoziţia ONG-urilor fonduri publice,
along with creating conditions for a business enabling environment, job creation and infrastructure development.
împreună cu crearea unui mediu propice pentru afaceri, crearea de locuri de muncă și dezvoltarea infrastructurii.
Experience from the EU enlargement policy shows that it is important to create an enabling environment(legal framework
Experiența acumulată din politica de extindere a UE arată că este important să se creeze un mediu propice(un cadru juridic
be they financial or otherwise, including having sound policies and an enabling environment for economies to thrive,
inclusiv prin politici solide și prin crearea unui mediu propice prosperității economiilor,
policies that impose a price on emissions create an enabling environment for a broad spectrum of technologies.
politicile care impun un preț asupra emisiilor creează laolaltă un mediu propice pentru o gamă largă de tehnologii.
any democratic system and acknowledges its political support for creating a much more supportive and enabling environment for civil society.
oricărui sistem democratic și își confirmă sprijinul politic pentru crearea unui mediu propice și mult mai încurajator pentru societatea civilă.
democratically controlled security sector, to provide an enabling environment for democracy and inclusive growth,
controlat în mod democratic pentru a oferi un mediu propice pentru democrație și creștere favorabilă incluziunii,
The EU is consolidating the enabling environment for the transition to a low carbon economy through a wide range of interacting policies and instruments reflected under the Energy Union Strategy,
UE consolidează mediul propice pentru tranziția către o economie cu emisii scăzute de dioxid de carbon printr-o gamă largă de politici și instrumente interconectate reflectate
Energy transition: The EU needs to consolidate the enabling environment for the transition to a low carbon economy through a wide range of interacting policies and instruments reflected under the Energy Union Strategy,
UE consolidează mediul propice pentru tranziția către o economie cu emisii scăzute de dioxid de carbon printr-o gamă largă de politici și instrumente interconectate reflectate
Creating an enabling environment, to move beyond Industry 4.0 by considering advanced bio-technological progress,
Crearea unui mediu propice pentru a depăși stadiul Industria 4.0, prin valorificarea progreselor înregistrate
In order for the African social economy to effectively contribute to poverty eradication, an enabling environment is required, including the appropriate legal framework,
Pentru ca economia socială africană să contribuie eficient la eradicarea sărăciei este nevoie de un mediu propice, care presupune un cadru legal corespunzător,
methods that produce an enabling environment, and encourage self help community management
metode ce produc un mediu înconjurător permisiv, şi încurajează gestionarea autonomă a comunităţii,
should contribute to improving the enabling environment for private sector investments in SFM by addressing,
ar trebui să contribuie la îmbunătăţirea unui mediu propice pentru investiţiile din sectorul privat în GDP prin abordarea,
acknowledges its political support for creating a much more supportive and enabling environment for civil society, including a meaningful
oricărui sistem democratic și își confirmă sprijinul politic pentru crearea unui mediu propice și mult mai încurajator pentru societatea civilă,
lacks a vision of how to provide them with an enabling environment to engage in policy-formulation,
nu are nicio viziune asupra modului în care li se poate oferi acestora un mediu care să le permită  se implice în elaborarea,
the competent ministries have the task of developing an enabling environment in order to implement adaptation actions in the related sector every four years,
ministerele de resort au sarcina de a dezvolta un mediu de abilitare pentru implementarea acțiunilor de adaptare în sectorul respectiv la fiecare patru ani,
We need to establish the right enabling environment- a Digital Single Market for blockchain
Trebuie se stabilească mediu care să permită dreptul- o piață unică digitală pentru blockchain,
Strengthen enabling environments to promote pulses production,
Consolidarea abilitării mediilor pentru a promova producția,
Financing for climate action should continue to reflect national governments' commitments, enabling environments and investment strategies post 2020.
Finanțarea pentru acțiunile de combatere a schimbărilor climatice ar trebui să reflecte angajamentele guvernelor naționale, favorizând crearea unor medii propice și a unor strategii de investiții după 2020.
Results: 48, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian