FIGURE in Portuguese translation

['figər]
['figər]
figura
figure
picture
fig
appears
número
number
figure
issue
paragraph
no.
valor
value
amount
worth
figure
valuable
fig
cifra
cipher
figure
number
encryption
cypher
amount
codeword
descobrir
discover
find out
to figure out
uncover
learn
montante
amount
upstream
sum
total
figure
shall
money
ECU
EUR
pensar
think
consider
wonder
the thought
mind
a figura
figure
figuras
figure
picture
fig
appears
números
number
figure
issue
paragraph
no.
pensei
think
consider
wonder
the thought
mind
valores
value
amount
worth
figure
valuable

Examples of using Figure in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We will figure out Pasha.
Vamos descobrir uma saída para o Pasha.
Figure 3 shows the location of the gaging stations.
A Fig. 3 mostra a localização das estações de medição.
But the figure on your inventory is 550 liters.
Mas no inventário o valor será de 550 litros.
Figure 1: Add new accounts Step 2.
Figura 1: Adicionar Novas Contas Passo 2.
Does a figure more harmonous, reduces cellulitis.
Faz um número mais harmonous, reduz a celulite.
In Figure 6, J1 and J10 beams are compared.
Na Figura 6 as vigas J1 e J10 são comparadas.
You will figure something.
Hás-de pensar em alguma coisa.
That figure doesn't represent a full accounting.
Esse montante não representa a totalidade.
Vieira presents a figure of"more than 200,000 souls.
Vieira apresenta a cifra de"mais de 200.000 almas.
Let's figure a way out of here.
Vamos descobrir como sair de aqui.
Figure 1D shows that in diabetes-castration group, six.
A Figura 1D mostra que no grupo diabético-castrado.
The figure of $30 billion is extremely conservative.
O valor de US$ 30 bilhões é extremamente conservador.
But this figure is“universal” and varies with age.
Mas esse número é"universal" e varia com a idade.
In Figure 2 you can notice RIP
Na Figura 2 você pode observar os protocolos RIP
Six times each Figure number 142.
Fig. 142. Repetir seis vezes de cada lado.
All figure prominently in his work.
Ambas as figuras aparecem em sua obra.
And then we will figure a way out of this.
E depois vamos pensar em como vamos sair desta.
I certainly support that figure as being more realistic.
Não hesito em apoiar esse montante, que considero mais realista.
Just let me figure a way out of this.
Deixa-me descobrir uma maneira de resolver isto.
Other sources estimate the figure at around 250,000 in total.
Outras fontes estimam a cifra em ao redor de 250 000 ao todo.
Results: 61633, Time: 0.0914

Top dictionary queries

English - Portuguese