FLOCKS in Portuguese translation

[flɒks]
[flɒks]
rebanhos
flock
herd
sheep
fold
cattle
livestock
bandos
bunch
gang
band
flock
pack
crew
group
pride
herd
gaggle
lotes
lot
batch
plot
consignment
blend
flock
coupage
ovelhas
sheep
ewe
lamb
plantéis
squad
roster
team
breeding stock
flock
players
se reúne
meet
gather
reunite
come together
together
assemble
congregate
collect
convenes
to flock
revoadas
flock
flight
swarm
rebanho
flock
herd
sheep
fold
cattle
livestock
bando
bunch
gang
band
flock
pack
crew
group
pride
herd
gaggle

Examples of using Flocks in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
they will feed the flocks of Israel.
eles alimentam o rebanho de Israel.
Pteranodon settled flocks on coastal rocks.
Pteranodon resolvido rebanhos em rochas costeiras.
Lotus blossoms and flocks of doves?
Os lótus a florescer e bandos de pombas?
One example in particular is birds flying in flocks.
Um exemplo em particular são pássaros voando em bando.
The rich man had exceeding many flocks and herds.
O rico tinha muitíssimas ovelhas e vacas;
Jade sheep flocks together, the Purple Dongsheng Yang Kai Tai.
Jade ovelhas rebanhos juntos, o roxo Dongsheng Yang Kai Tai.
Great numbers of fish sustain vast flocks of water birds.
Grandes quantidades de peixe podem sustentar grandes bandos de aves aquáticas.
The rich man had exceeding many flocks and herds.
O rico possuía muitíssimas ovelhas e vacas.
They forage in flocks and roost use Community.
Eles forragem em rebanhos e uso poleiro Comunidade.
Propagated in fertilised hens' eggs from healthy chicken flocks** haemagglutinin.
Propagado em ovos de galinha fertilizados, provenientes de bandos de galinhas saudáveis** hemaglutinina.
Israelites had taken with them the cattle herds and flocks, and the.
Israelitas haviam levado consigo os rebanhos de gado e ovelhas, e da.
To destroy the lions who have scattered thy flocks.
Para destruir os leões que dispersam os teus rebanhos.
We just stay away from the flocks.
Basta ficarmos longe dos bandos.
We are adepts of motion… acolytes of the flocks.
Somos adeptos do movimento… acólitos dos rebanhos.
Come from flocks which.
Provir de bandos que.
I am a shepherd with flocks.
Sou um pastor com rebanhos.
Slaughter poultry must come from flocks which.
As aves de capoeira de abate devem provir de bandos que.
They are believed to have fed cooperatively in flocks.
Acredita-se que se alimentava cooperativamente em bandos.
With herds the pastures throng'd, with flocks the hills;
Com rebanhos o throng would dos pastos, com rebanhos os montes;
And the meadows are covered with flocks.
E os prados são cobertos com bandos.
Results: 1267, Time: 0.1186

Top dictionary queries

English - Portuguese