HELLISH in Portuguese translation

['heliʃ]
['heliʃ]
infernal
hell
hellish
of the fire
of gehenna
hellfire
hellacious
hellhole
inferno
hell
hellhole
hades
hellfire
gehenna
miserable
diabólicos
diabolical
evil
devilish
fiendish
devil
devious
the diabolic
terrível
terrible
awful
dreadful
horrible
dire
fearful
horrific
terrific
frightful
terribly
hellish
infernais
hell
hellish
of the fire
of gehenna
hellfire
hellacious
hellhole

Examples of using Hellish in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
And Satan exults in the success of his hellish schemes.
E Satanás exulta no êxito de seus planos infernais.
It's become hellish lately.
ultimamente é infernal.
The brake discs hellish temperatures reach.
Os discos de freio temperaturas infernais chegar.
Michael's downward slide into this hellish abyss continues.
A trajectória descendente do Michael em direcção a este abismo infernal continua.
Do not indulge in the hellish pleasures of the world!
Não vos embrenheis nos prazeres infernais do mundo!
Hellish London.
Londres infernal.
The trains are hellish.
Os comboios são infernais.
Yes, it is a little hellish and confusing….
Sim, é um pouco infernal e confuso….
Either way, the trips can be hellish.
De qualquer forma, as viagens podem ser infernais.
horrific, and hellish.
horrívele infernal.
An old magician protects his house from hellish creatures.
Um velho mágico protege sua casa de criaturas infernais.
She's perfect for this hellish world.
É a mulher perfeita para este mundo infernal.
Two weeks of adaptation of the organism were the most hellish psychologically for me.
Duas semanas de adaptação do organismo foram as mais infernais psicologicamente para mim.
We have heard of hellish Turkish weapons.
Ouvimos falar das armas infernais dos Turcos.
If there is hellish sorcery, I will uncover it.
Se houver feitiçaria diabólica, irei expô-la.
Three hellish weeks.
Três semanas terríveis.
I imagine you have your reasons for getting involved in this hellish situation.
Imagino que tem as suas razões para se envolver nesta situação diabólica.
You have no idea how hellish I'm about to make your life.
Tu não fazes ideia do quão infernal eu vou tornar a tua vida.
This has been a hellish job, but I have really enjoyed working with you three.
Este trabalho foi horrível, mas adorei trabalhar com vocês três.
Stone and Leavitt haven't been able to isolate the hellish thing.
Stone e Leavitt não foram capazes de isolar essa maldita coisa.
Results: 248, Time: 0.082

Top dictionary queries

English - Portuguese