IFYOU in Portuguese translation

se
if you
whether
if it
if they
if we
ifyou
sevocê
ifyou
caso
case
event
affair
where
instance

Examples of using Ifyou in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ifyou have your own library visual effects,
Ifyou tem seus efeitos visuais própria biblioteca,
Ifyou don't mind,
Se vocês não se importam,
Love in the family is an important family value, and ifYou want to keep this feeling,
O amor na família é um importante valor familiar, e seVocê quer manter esse sentimento,
I'm asking everybody in the line,… ifyou can't be non-vioIent, don't get in it.
Eu estou pedindo a todo mundo no line,… ifyou não pode ser não violent, não entre isto.
And ifyou don't have the stomach for it,
E caso não tenha estômago para isso,
he could run a test on it to see… ifyou actually brushed your teeth
ele pode testar para ver… se, de facto, escovaste os dentes
It is worth collecting full information about the drug, ifyou plan to take milk thistle.
Vale a pena coletar informações completas sobre o medicamento, sevocê planeja tomar cardo de leite.
Talk up, talk up But don't talk up all night* There's gotta be action ifyou want satisfaction.
Talk em cima, talk em cima Mas não faça talk em cima ali noite* existe precise ser ação ifyou quer satisfação.
But, hell, it would be a big thing for the battalion and the regiment, ifyou did get it.
Mas, raios, seria óptimo para o batalhão e para o regimento, se você a conseguisse.
And ifyou fine… fancy gentlemen… ain't gonna do nothin' about it… then you'rejust a bunch of lousy… yellow, stinkin' cowards… the whole bunch ofya!
E se vocês, homens bons… e educados… não vão fazer nada quanto a isso… então não passam de um horrível bando… de desprezíveis cobardes… todos vocês!.
But I want you to remember that ifyou weren't able to cope with this challenge, it wouldn't have been presented to you.
Mas quero que te lembres que se não fosses capaz de encarar este desafio não to teríamos proposto.
Ifyou jackasses are going to make us take the goddamn SATs before we do business.
Se vocês, seus idiotas, nos vão obrigar a fazer o maldito SAT… antes de fazermos negócio.
I will help you find Harry, but ifyou and your boys tag along,
Ajudo-o a encontrar o Harry, mas se você e os seus homens andarem atrás,
Ifyou have problems
Quando tiver problemas
Ifyou… pardon,
Se você… perdão,
So, now listen, ifyou need to use the bathroom
Então, escuta, se precisares de ir à casa de banho
Ifyou took your head off these ho's
Mas se você tirasse sua cabeça deste lugar
Amanda, ifyou don't sort this out,
Amanda, se tu não descobres isto,
Number one- ifyou like what you tasted here… you're going to love my chocolate festival on Sunday.
A primeira é que se gostaram do que comeram vão adorar no Domingo o meu festival do chocolate.
Ifyou don't, we will shoot someone on the street and pin an IOU to the body.
Mas se não pagares… vamos atirar em alguém ao acaso na rua. E colocaremos uma promissória no cadáver.
Results: 54, Time: 0.0631

Top dictionary queries

English - Portuguese