IMPLEMENTING THIS PROGRAMME in Portuguese translation

['implimentiŋ ðis 'prəʊgræm]
['implimentiŋ ðis 'prəʊgræm]
aplicação deste programa
implementar este programa
implement such programme
to implement this program
implementação deste programa

Examples of using Implementing this programme in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is therefore the task of the partners in charge of implementing this programme(Commission, Member States,
Cabe agora aos parceiros encarregados da aplicação deste programa(Comissão, Estados-membros,
programme, the Office also acts as secretariat for the interministerial committee(representatives of the Prime Minister's Department and the Ministries of Foreign Affairs, the Interior, Labour, Finance and Tourism, as well as three representatives of voluntary organisations)">responsible for implementing this programme.
com responsabilidade pela aplicação deste programa.
For the purpose of implementing this programme, in addition to cooperation covered by the Agreement on the European Economic Area
Para efeitos da execução do presente programa, e para além da cooperação abrangida pelo Acordo sobre o Espaço Económico Europeu ou por Acordos de Associação,
In implementing this programme, emphasis should be given to promoting the strategy of sustainable development;
Em a execução do presente programa deve ser dado especial destaque à promoção da estratégia do desenvolvimento sustentável;da Investigação"; à inovação; às necessidades das PME e ao incentivo à sua participação, bem como às actividades de cooperação internacional com países terceiros e organizações internacionais.">
Following a number of meetings of the coordinating committee(February and March), the delays in implementing this programme were partly made good as a result of major ERDF commitments(ECU 23 million)
Na sequência de várias reuniões do comité de coordenação(Fevereiro e Março) foi possível recuperar parcialmente os atrasos na realização deste programa, pois verificaram-se importantes autorizações do FEDER(23 milhões de écus)
it proposes identifying common research areas among those which appear most promising in terms of concrete applications, enabling the highest extent of sharing in an ethical context, so that tangible results are achieved when implementing this programme.
ao mesmo tempo, propõe a identificação de áreas comuns de investigação entre as mais promissoras a nível de aplicações concretas que permitam uma maior partilha do ponto de vista ético, para que, com a execução do programa, sejam alcançados resultados tangíveis.
are implemented under the jointly agreed European guidelines in each Member State, i.e. each Member State is responsible for implementing this programme, is to increase opportunities for work for both men and women.
comum acordo- isto é, cada Estado-Membro tem a responsabilidade da execução desse programa-, têm por objectivo aumentar as oportunidades de emprego tanto para as mulheres como para os homens.
I hope that the new College will proceed with implementing this programme as soon as possible.
Espero que o novo Colégio proceda à implementação deste programa logo que possível.
An amount of EUR 109 300 000 will be allocated for implementing this programme over the period 2007-2013.
No decurso do período compreendido entre 2007 e 2013, será afectado à implementação desse programa um montante de EUR 109 300 000.
When implementing this programme, it is particularly important to ensure that all companies have access,
Ao aplicar-se este programa, há que ter especial atenção a que todas as empresas tenham a ele acesso,
However, the Commission, as the body which will be responsible for implementing this programme, can only hope for its formal adoption.
Todavia a Comissão, que será responsável pela implementação do programa em apreço, não pode desejar senão a sua aprovação formal.
The Kazakh Government has assured us that it intends to cooperate with the OSCE and the EU in implementing this programme, in particular regarding the law on parliamentary elections which will be held in the course of this year.
O Governo do Cazaquistão assegurou-nos que tenciona cooperar com a OSCE e com a UE com vista à implementação deste programa, especificamente no que se refere à legislação sobre as eleições parlamentares que se realizarão este ano.
clearly affirms that the procedures for implementing this programme, which has distributed EUR 665 million, have been irregular.
os procedimentos seguidos na realização deste programa, que distribuiu 665 milhões de euros, não foram correctos.
Commission so that we can see if in the course of implementing this programme we can add some particular refinements.
possamos analisar se, no decurso do desenvolvimento deste programa, nele poderão ser introduzidas algumas orientações complementares.
for the purpose of implementing this programme.
no que respeita à aplicação do presente programa.
The Commission undertakes to implement this programme strictly as Parliament intended.
A Comissão compromete-se a implementar este programa rigorosamente na acepção do Parlamento.
The amount deemed necessary to implement this programme is ECU 131.67 million.
O montante considerado necessário para a execução deste programa eleva-se a 131,67 milhões de ecus.
The Commission will work closely with Member States to implement this programme.
A Comissão Europeia tenciona trabalhar em estreita cooperação com os Estados-Membros na aplicação deste programa.
The sum required to implement this programme is estimated at ECU 1 338.48 million.
O montante considerado necessário para a execução deste programa eleva-se a 1 338,48 milhões de ecus.
Commissioner, I know I can count on your energy and determination to implement this programme.
Senhor Comissário, sei que posso contar com a sua energia e a sua determinação para a aplicação deste programa.
Results: 6182, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese