IMPROVEMENT PROGRAMME in Portuguese translation

[im'pruːvmənt 'prəʊgræm]
[im'pruːvmənt 'prəʊgræm]
programa de melhoria
improvement program
improvement programme
programme to improve
program for improving
enhancement program
programa de melhoramento
improvement program
breeding program
programme to improve
improvement programme
enhancement program
breeding programme

Examples of using Improvement programme in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This is complemented by continuous improvement programmes across our sites.
Isso é complementado por programas de melhoria contínua em nossas fábricas.
Cost reduction/ profit improvement programmes.
Redução de custos/ programas de melhoria de resultados.
Energy efficiency improvement programmes": activities that focus on groups of final customers
Programas de melhoria da eficiência energética": as actividades centradas em grupos de consumidores finais
You will gain the sought-after capability to manage major improvement programmes in the aerospace manufacturing industry
Você ganhará a capacidade procurada de gerenciar grandes programas de melhoria na indústria de fabricação aeroespacial
There have been several efforts to make it more accurate because of its important role in trauma quality improvement programmes.
Vários têm sido os esforços na tentativa de torná-lo mais acurado, tendo em vista seu importante papel nos programas de melhoria de qualidade em trauma.
opportunities to get involved in service improvement programmes.
reforço positivo e oportunidades de participação em programas de melhoria do serviço.
implement energy efficiency improvement programmes, and to promote and monitor energy services
de forma adequada, programas de melhoria da eficiência energética e promover
managers who will be able to manage major improvement programmes or instigate intervention that delivers improvements to the performance of their aerospace manufacturing businesses.
gerentes de fabricação aeroespacial que serão capazes de gerenciar grandes programas de melhoria ou instigar a intervenção que ofereça melhorias ao desempenho de suas empresas de fabricação aeroespacial.
Payments for the financing of improvement programmes for the production and commercialisation of honey amounted to €14.3 million versus the amount of €16.5 million foreseen in the 2002 budget.
Os pagamentos efectuados a título do financiamento dos programas de melhoria para a produção e a comercialização de mel ascenderam a 14,3 milhões de euros contra 16,5 milhões de euros previstos no orçamento de 2002.
The survey results are intended to support organisational development initiatives, quality improvement programmes, mergers and acquisitions,
Os resultados da pesquisa destinam-se a apoiar iniciativas de desenvolvimento organizacional, programas de melhoria de qualidade, fusões
Similarly the Reporting Directive requires Member States to provide the Commission with information on the waters covered by such management plans including details of the treatment processes used and improvement programmes in place.
Da mesma forma, a Directiva"Relatórios" prevê que os Estados-Membros forneçam à Comissão informações sobre as águas abrangidas por tais planos de gestão, incluindo pormenores do processo de tratamento utilizado e dos programas de melhoramento existentes.
have generated demands that higher priority be given to improvement programmes.
acesso aos dados recolhidos, deu origem à exigência de uma maior prioridade para os programas de melhoramento.
provides a range of school improvement programmes from early childhood to university.
providenciando uma série de programas de desenvolvimento escolar desde a primeira infância até à universidade.
200 schools and school improvement programmes in some of the most remote and poorest parts of the developing world.
2 universidades que abrangem 6 países, 200 escolas e programas de melhoria escolar em algumas das regiões mais remotas e mais pobres, do mundo em desenvolvimento.
The energy services, energy efficiency improvement programmes and other energy efficiency improvement measures put into effect to reach the energy savings target may be supported and/or implemented through voluntary agreements between stakeholders
Os serviços energéticos, os programas de melhoria da eficiência energética e outras medidas de melhoria da eficiência energética, criados para atingir o objectivo de economias de energia, podem ser apoiados e/ou aplicados através de acordos voluntários entre os interessados
funds to subsidise the delivery of energy efficiency improvement programmes and other energy efficiency improvement measures
mais fundos para subsidiar o fornecimento de programas de melhoria da eficiência energética e de outras medidas de melhoria da eficiência energética
Hungary, which would entail structural reform and improvement programmes in the two countries.
devendo tais acordos ser acompanhados de programas de saneamento e de reformas estruturais nos dois países.
Amendment No 25 proposing that table olives be included in current provisions for quality improvement programmes and Amendment No 30 subject to legal examination
12(formulação mais geral dos objectivos), 25(inclusão da azeitona de mesa nas actuais disposições para os programas de melhoria da qualidade) e 30 na condição de haver um exame jurídico
The environmental improvement programme(EIP) in Berlin,
Programa de melhoramento do ambiente(PMA) em Berlim,
Quality circles only develop successfully if they are part of a broader quality improvement programme which is, in turn, part of an active participation policy within the company.
Qualidade só será bem sucedido se fizerem parte de um programa alargado para a melhoria da qualidade, que por sua vez faz parte de uma política de assunto de um relatório recente feito pela Fundação.
Results: 1207, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese