IT BINDS in Portuguese translation

[it baindz]
[it baindz]
ele se liga
se liga
binds
connects
links
attaches
bonds
ties
plugs
switches
turn
vincula
link
bind
bond
connect
tie
une
unite
join
together
connect
merge
bond
attach
bind
unify
splice
ela se liga

Examples of using It binds in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Once it binds to the fat, it creates molecules that are too big to absorb.
Uma vez que se liga à gordura, ele cria moléculas que são grandes demais para absorver.
let people think it binds the Church;
deixar as pessoas pensar que vincula a Igreja;
It binds specifically to certain structures found in various sugars,
Ela se liga especificamente a certas estrutuas encontradas em diversos açúcares,
Its active N-desethyl metabolite also accumulates in RBCs where it binds primarily to CA-I.
O seu metabolito activo N- desetil também se acumula nas hemácias onde se liga principalmente à AC- I.
A drug's efficiency may be affected by the degree to which it binds to the proteins within blood plasma.
A eficácia de uma droga é afetada pelo grau em que ela se liga a proteínas no plasma sanguíneo.
Its active N-desethyl metabolite also accumulates in RBCs where it binds primarily to CA-I.
O seu metabolito ativo N-desetil também se acumula nas hemácias onde se liga principalmente à AC-I.
When the antibody is specific, it binds to the antigen and a red line appears in the test area.
Se o anticorpo for específico ele se ligará ao antígeno e uma linha vermelha aparecerá na zona de teste.
It binds to abnormal sodium channels, which are overregulated in damaged peripheral nerves,
Eles se ligam a canais de sódio anormais que estão suprarregulados nos nervos periféricos lesados,
neutralizes circulating IL-1 before it binds to its receptors on the cell surface.
neutraliza a IL-1 circulante, antes que ela se ligue a seus receptores na superfície celular.
Cholesterol is a fat molecule necessary for the proper functioning of our health. It binds to a protein and travels through the bloodstream, making macromolecules called lipoproteins.
O colesterol é uma molécula de gordura, necessaria para o correcto funcionamento da saúde humana, que viaja através do torrente sanguíneo unida uma proteína, formando macromoléculas chamadas lipoproteínas.
the type of receptor it binds, the response in the muscle fiber could either be excitatory or inhibitory.
do tipo de receptor que se liga, a resposta na fibra muscular pode ser excitatória ou inibitória.
You said it binds to the person's cerebellum,
Disseste que estava ligado ao cerebelo, que é no cérebro
It binds and turns on a very important member of the TEAD family of transcription factors
Ele liga e transforma um membro muito importante da família TEAD de fatores de transcrição
It binds water and can act as a lubricant
Ele liga a água e pode atuar como lubrificante
The other aspect of Galantamine that is helpful is that it binds itself to the receptors for Acetylcholine,
O outro aspecto da galantamina que é útil é que ele liga-se aos receptores de acetilcolina,
As the northern tip, it binds with low isthmus ridge of approximately 1,5 kilometers.
Como a ponta norte, Ele se conecta com uma crista baixa istmo de cerca de 1,5 quilômetros.
It binds phosphate quickly so it is not available for algae any more.
Aglutina rapida- mente o fosfato, de modo que este já não está disponível para as algas.
It is an anti-estrogen in that it binds to estrogen receptors in certain parts of the body,
É uma anti-hormona estrogênica que liga aos receptors da hormona estrogênica em determinadas partes do corpo,
It binds man surrounds it,
Ele liga o homem a rodeia,
It binds the parents together legally in a relationship that works to the children's advantage.
Ele vincula os pais juntos legalmente em um relacionamento que trabalha para a vantagem das crianças.
Results: 83, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese