IT WON'T CHANGE in Portuguese translation

[it wəʊnt tʃeindʒ]
[it wəʊnt tʃeindʒ]
não mudará
do not change
won't change
not move
aren't changing
don't switch
doesn't shift
doesn't turn
não muda
do not change
won't change
not move
aren't changing
don't switch
doesn't shift
doesn't turn

Examples of using It won't change in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It won't change the past.
Não vai mudar o passado.
It won't change anything, though.
Não vai mudar nada, apesar de tudo.
It doesn't matter, it won't change anything.
Não interessa. Não vai mudar nada.
Wearing it won't change it..
Usá-lo não vai mudar nada.
It won't change how I feel about you.
Não vai mudar o que eu sinto por ti.
The future is fate, it won't change.
O futuro é o destino, não vai mudar.
You can undermine a presidential election and it won't change anything!
Pode minar uma eleição presidencial e não vai mudar nada!
This attempt of yours, it's all very admirable,- but it won't change anything.
Esta tua tentativa é muito admirável, mas não vai mudar nada.
It won't change.
It won't change the color of mine, So allow me.
Não mudarei a cor dos meus… Por isso permite-me.
It won't change anything.
It won't change course.
Não mudou de rota.
In practice, it won't change the way we execute your orders.
Na prática, não vamos mudar a forma como executamos as suas operações.
It won't change anything.
Não iria mudar nada.
Your Copperfield act is impressive but it won't change my mind.
Os teus actos de Copperfield são impressionantes, mas não mudarão as minhas ideias.
It won't change the plan.
Eles não vão mudar o plano.
It won't change her, except to make her more powerful and more evil.
Não a vai mudar, a não ser torná-la mais poderosa e mais má.
It won't change much.
Não vai, não vai mudar muito, não..
It won't change anything.
It won't change the way you feel about him.
Isso não mudará o que sentes por ele.
Results: 113, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese