NORMAL MAN in Portuguese translation

['nɔːml mæn]
['nɔːml mæn]
homem normal
normal man
ordinary man
normal guy
regular guy
regular man
average man
sane man
ordinary person
pessoa normal
normal person
regular person
average person
ordinary person
normal people
normal guy
normal human
regular guy
straight person
normal man
homem comum
common man
ordinary man
average man
everyman
ordinary person
ordinary guy
ordinary people
commoner
normal man

Examples of using Normal man in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I refuse to be bound by this! I'm a normal man in any country.
Recuso-me a estar amarrado a isto, eu sou uma pessoa normal seja em que pais for.
SCP-014 is to all outward appearances a normal man, but he does not appear to age,
SCP-014 possui as aparências exteriores de um homem comum, mas não parece envelhecer
A normal man can go maybe three times in a night,
Um gajo normal pode ir três vezes em uma noite,
Since every normal man is bound with the devil's chains
Uma vez que todo o homem normal é preso com cadeias do diabo
You're lucky you're not normal, man.
Tens sorte de não ser um homem normal.
Normal men don't say no to that.
Os homens normais não dizem não a isso.
Not normal men, for sure.
Não homens normais, decerto.
That's just what normal men do.
É o que fazem os homens normais.
Because as you said that's just what normal men do.
Como disse, é só o que fazem homens normais.
This is not the work of… normal men.
Isto não é o trabalho de homens normais.
Is this normal, man is not a machine!
É normal, homem- não lavar!
To be a normal woman you need normal men around you.
Para ser uma mulher normal, é preciso estar rodeada de homens normais.
Phases I safety and kinetic observations in normal men and II the same,
As fases I observações de segurança e cinética no homem normal e II idem,
he unequivocally demonstrated the presence of a haploid number of 23 chromosomes in the germinative cells of normal men Kent-First, 1999.
demonstrou inequivocamente a presença do número haplóide de 23 cromossomos nas células germinativas de homens normais Kent-First, 1999.
You chose your path when you left the Order to live the life of a normal men.
Escolheste o teu caminho quando abandonaste a ordem para viver a vida de um homem normal.
It is present in 15% of normal men and in about 40% of infertile men..
Afeta, em algum momento da vida, 15% dos homens normais e em cerca de 40% dos homens inférteis.
a world beyond the vision and horizon of normal men.
um mundo além da visão e do horizonte do homem comum.
which far transcends the imagination of normal men and women.
que longe transcende a imaginação de homens normais e mulheres.
However, it is his defeat of the suitors that proves his superiority to normal men.
No entanto, é a sua derrota dos pretendentes que prova a sua superioridade aos homens normais.
Counting in 1 ml of urine sediment according to the method of Nechyporenko in normal men- no more than 1,000.
Contando em 1 ml de sedimento de urina segundo o método de Nechyporenko em homens normais- não mais do que 1.000.
Results: 91, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese