NORMALISATION OF RELATIONS in Portuguese translation

Examples of using Normalisation of relations in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
as requirements for normalisation of relations with the EU.
condições prévias para a normalização das relações com a UE.
On 26 February, to foster a normalisation of relations with this country, the Council adopted Common Position 2001/155/CFSP(6)
Em 26 de Fevereiro, no intuito de progredir na via da normalização das relações com o país, o Conselho decidiu, através da adopção
While welcoming the positive steps which have been taken during 1996 towards normalisation of relations between the former Yugoslav republics,
Embora acolha com agrado os passos positivos dados em 1996 para uma normalização das relações entre as Repúblicas da ex-Jugoslávia, incluindo recentemente o caso da Bósnia-Herzegovina
as well as the normalisation of relations between them, following the Falklands War,
bem como a normalização das rela ções entre ambas, depois da guerra das Malvinas,
the 14 EU partner States, so as to bring about détente and normalisation of relations.
a fim de contribuir dessa forma para o desanuviamento da situação e para uma normalização das relações.
be mutual recognition but also for there to be normalisation of relations between Cyprus and Turkey,
haja um reconhecimento mútuo mas também para uma normalização das relações entre Chipre e Turquia,
is key to achieving normalisation of relations with the EU.
é decisiva para a normalização das relações com a UE.
Annual report on human rights 2000 transition to democracy; its implementation is accompanied by the progressive normalisation of relations between the Union and that country.
Direitos humanos: Relatório anual 2000 uma progressiva normalização das relações en tre a UE e o Níger.
can move ahead on the progressive normalisation of relations.
podendo a Comunidade e os seus parceiros avançar para uma normalização progressiva das relações com este país.
Accordingly, the EU underlines the importance it attaches to the normalisation of relations between Turkey and all EU Member States, as soon as possible.
Assim sendo, a UE realça a importância que atribui a que as relações entre a Turquia e todos os Estados-Membros da UE sejam normalizadas o mais rapidamente possível.
The Union finally looks forward to the normalisation of relations between the European Union
Por último, a União aguarda com expectativa a normalização das relações entre a União Europeia
resulting in the historic signature of protocols for the normalisation of relations in October 2009.
o que deu origem à assinatura histórica, em Outubro de 2009, de protocolos que consagram a normalização das relações.
no progress has been made towards the normalisation of relations with the Republic of Cyprus.
não tendo havido progressos no sentido de normalizar as relações com a República do Chipre.
It is hoped that the visit will further a process towards normalisation of relations between Japan and North Korea
Espera que esta visita venha a favorecer um processo de normalização das relações entre o Ja pão
The countries of the Caucasus and the United States must be made to understand that broader Euro-Atlantic relations must go hand in glove with the normalisation of relations with Moscow.
É preciso fazer com que os países do Cáucaso e os Estados Unidos compreendam que o alargamento das relações euro-atlânticas deve acompanhar intimamente a normalização das relações com Moscovo.
regrets that there has not yet been any normalisation of relations between these two countries.
lamenta que não se tenha verificado uma normalização nas relações entre estes dois países.
Full implementation of the obligations under the Customs Union and progress towards normalisation of relations with Cyprus are needed before the country can advance more vigorously in its accession negotiations.
A Turquia tem de cumprir plenamente as suas obrigações por força da União Aduaneira e efectuar progressos no sentido de normalizar as suas relações com Chipre para que se possam registar progressos significativos nas negociações de adesão.
In this context, this process should gradually result in the normalisation of relations between Kosovo and Serbia with the prospect of both being able to fully exercise their rights
Neste contexto, este processo deve progressivamente conduzir à normalização das relações entre o Kosovo e a Sérvia, por forma a que ambos estejam em condições de exercer plenamente os seus direitos
The GCC recalled the proposal by Saudi Arabia to work towards normalisation of relations be tween Israel and the Arab countries
O CCG relembrou a proposta da Arábia Saudita de trabalhar no sentido da norma lização das relações entre Israel e os países árabes,
that there would be an Ankara Protocol as a kind of normalisation of relations.
que haveria um Protocolo ao Acordo de Ancara, para a normalização das relações.
Results: 129, Time: 0.0447

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese