NOW IN A POSITION in Portuguese translation

[naʊ in ə pə'ziʃn]
[naʊ in ə pə'ziʃn]
agora em posição
now in a position
agora em condições
neste momento em posição

Examples of using Now in a position in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Persons of ideologically hardened views on subjects of interest to their bloc were now in a position to control the public discussion.
As pessoas de vistas ideologically endurecidas em assuntos do interesse a seu bloc estavam agora em uma posição para controlar a discussão pública.
Commission services are now in a position to put in place the appropriate controls,
os serviços da Comissão encontram-se agora em posição de introduzir os controlos adequados,
I speak for my whole group- are that we are now in a position where we can move beyond seeing advertising which makes direct comparisons as being somehow dangerous.
a frisar(e falo em nome de todo o meu grupo) é que estamos agora em posição de ultrapassar a ideia de que a publicidade que estabelece comparações directas é de algum modo perigosa.
I'm now in a position to announce… that Mr. Nelson Mandela will be released at the Victor Verster prison on Sunday the 11th of February at about 3:00 pm.
Estou agora em condições de anunciar que o Sr. Nelson Mandela será libertado da prisão Victor Verster no dia 11 de Fevereiro, domingo, por volta das 3 da tarde.
Blowplas is now in a position to provide customers throughout the world with the products highly competitive in performance quality
a Blowplas está agora em condições de oferecer aos clientes em todo o mundo com os produtos altamente competitivos em qualidade e preço de desempenho
You are now in a position to fight for the best price,
Você está agora em posição de lutar pelo melhor preço,
Consequently, the Community is now in a position to conclude the Agreement
Em consequência, a Comunidade está agora em posição de celebrar o Acordo
the Commission is now in a position to establish deadlines for the submission of the information referred to in Article 3(1) of Regulation(EC) No 1565/2000.
a Comissão encontra-se agora em condições de definir prazos para a apresentação das informações referidas no n.o 1 do artigo 3.o do Regulamento(CE) n.o 1565/2000.
we are now in a position to sign a draft interinstitutional agreement today.
estamos agora em condições para assinar hoje um projecto de acordo interinstitucional.
that he's now in a position to provide the Security Services with invaluable information,
que ele está agora em posição de fornecer aos Serviços de Segurança informações valiosas,
the fact that it is now in a position to recommend ten countries for accession.
pelo facto de estar agora em condições de recomendar a adesão de dez países.
and that I am now in a position of great power,
Estou agora numa posição de grande poder
but you're now in a position where you know more than enough to get started without having to feel as though you're staring into a dark abyss.
mas você está agora em uma posição onde você sabe mais do que o suficiente para iniciar sem ter a sensação de que você está em um beco sem saída.
What this means is the WDS is now in a position to offer to trade gold for all outstanding Euros
O que isto significa é que a Sociedade do Dragão Branco(WDS), está, actualmente, em posição de transaccionar em ouro, todos os Euros e dólares norte-americanos pendentes,
auditions and I am now in a position to go public with my experience.
audições e estou agora numa posição de vir a público com a minha experiência.
auditions and I am now in a position to go public with my experience.
audições e estou agora numa posição de vir a público com a minha experiência.
Greece is hardly now in a position to hold hostage the whole enlargement process with its neighbour.
a Grécia encontra-se agora numa posição dificilmente sustentável para continuar a manter como refém todo o processo de alargamento ao seu vizinho.
preparatory work we are now in a position to give a decision on the 2006 management of the Community agencies
analítica, estamos neste momento em posição de emitir uma decisão sobre a gestão do exercício de 2006 das agências comunitárias
we are now in a position where the interinstitutional agreement as regards OLAF applies to the Commission,
estamos agora numa posição em que, no que diz respeito ao OLAF, o acordo interinstitucional aplica-se à Comissão,
by the project being put in place and I am now in a position to present the excellent results that we achieved in 2003
pelo ritmo de execução do programa, pelo que estou agora em posição de apresentar os excelentes resultados alcançados em 2003
Results: 52, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese