PATRONIZING in Portuguese translation

['pætrənaiziŋ]
['pætrənaiziŋ]
paternalista
paternalistic
patronizing
patronising
paternalistically
condescendente
condescending
patronizing
patronising
indulgent
acquiescent
condescendingly
patrocinar
sponsor
support
funding
patronizing
to patronise
patronage
paternalismo
paternalism
patronizing
frequentar
attend
go
to frequent
visiting
condescendentes
condescending
patronizing
patronising
indulgent
acquiescent
condescendingly
paternalistas
paternalistic
patronizing
patronising
paternalistically

Examples of using Patronizing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Don't be patronizing.
Não seja condescendente.
And I don't have to be patronizing.
E não tenho de ser condescendente.
Patronizing, I treat everybody from another culture
Patrocinando, trato todas as pessoas de outra cultura
By patronizing them, you may be putting others in harm's way.
Ao patrociná-las, você pode colocar outras pessoas em perigo.
The current Pala Dynasty was patronizing Buddhism to an even greater extent.
A corrente Dinastia Pala estava patrocinando o budismo a uma extensão ainda maior.
Controlling, patronizing, has natural breasts.
Controladora, arrogante, tem seios naturais.
I like how you think patronizing me will make me feel better.
Eu sei que achas que se me protegeres me fazes sentir melhor.
Don't take that patronizing tone with me, you flea-bitten Cleopatra.
Não assumas esse tom paternal comigo, Cleópatra de meia tigela.
Patronizing me, disrespecting me.
Me desautorizando, me desrespeitando.
Was a kind of patronizing, well-meaning pity.
Era um tipo de arrogância bem intencionada, piedade.
If you insist on patronizing me, please leave.
Se vais insistir em condescender comigo, por favor vai-te embora.
Are you patronizing me?
Não me venhas com condescendências.
No. I'm over your patronizing tone.
Não, estou farta desse teu tom protector.
I have been trying to be deferential, but I think it's coming off as patronizing.
Acho que a minha deferência está a ser vista como condescendência.
Guy" is wrong,"gal" is patronizing, and"person" sounds arch.
Tipo" está errado,"menina" é paternal e"pessoa" é vulgar.
Was I being patronizing?
Eu estava a ser competitiva?
Please, stop patronizing me!
Por favor, pare de me proteger!
Stop being patronizing.
Deixa de ser competitiva.
Why do I feel like you're patronizing me?
Por que será que sinto que estás a enganar-me?
more patronizing….
mais protetora.
Results: 116, Time: 0.0975

Top dictionary queries

English - Portuguese