PROPAGATE in Portuguese translation

['prɒpəgeit]
['prɒpəgeit]
propagar
propagate
spread
disseminating
difundir
disseminate
spread
diffuse
broadcast
distribute
divulging
propagate
propagação
spread
propagation
propagating
propagate
propagam
propagate
spread
disseminating
propaga
propagate
spread
disseminating
propagá
propagate
spread
disseminating
difundem
disseminate
spread
diffuse
broadcast
distribute
divulging
propagate

Examples of using Propagate in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Maybe he meant propagate.
Talvez quisesse dizer propagar.
If someone asks,“Why should Kṛṣṇa propagate atheistic principles?
Se alguém perguntar:“Por que haveria Kṛṣṇa de propagar princípios ateístas?
To combat subjectivism we must propagate materialism and dialectics.
Para combater o subjectivismo, precisamos de propagar o materialismo e a dialéctica.
Propagate changed maps by doing one of the following.
Propague os mapas alterados efectuando um dos seguintes procedimentos.
The spacetime in which the fields propagate is classical but dynamical.
O espaço-tempo no qual os campos se propagam é clássico, mas dinâmico.
Helps the serum propagate, build upon itself.
Ajudam a propagar o soro, e a consolidar-se.
And if they marry and propagate whose grandchildren will inherit the earth?
E se casarem e se propagarem que netos herdarão a Terra?
The parasites propagate along the nervous system.
Os parasitas propagam-se ao longo do sistema nervoso.
You propagate against all odds.
Tu multiplicaste-te contra todas as probabilidades.
Laser beams spread out as they propagate, but slowly.
Feixes de laser espalhados se propagam, mas lentamente.
Internal waves in a continuously stratified medium may propagate vertically as well as horizontally.
As ondas internas continuamente estratificada médio pode propagar-se na vertical, como na horizontal.
Bacteria propagate in lesions in leaves,
A bactéria se propaga em lesões nas folhas,
They propagate very easily from cuttings.
Eles se propagam muito facilmente a partir de estacas.
How cascading effects propagate in mutualistic networks.
Como efeitos em cascata se propagam em redes mutualísticas.
These waves propagate independently of one another.
Estas ondas propagam-se independente uma da outra.
that electromagnetic waves propagate under ideal conditions,
as ondas eletromagnéticas se propagam sob condições ideais,
They propagate very easily from cuttings.
Eles propagam-se muito facilmente a partir de estacas.
And the intrusion can propagate from then on.
E a intrusão pode se propagar a partir de então.
Since ultrasounds propagate in solids, the transducers can be mounted onto the pipe.
Como o ultrassom se propaga em sólidos, os transdutores podem ser montados na própria tubulação.
the pressure disturbance cannot propagate upstream.
o distúrbio de pressão não pode se propagar a montante.
Results: 438, Time: 0.1244

Top dictionary queries

English - Portuguese