QUANTITATIVE EASING in Portuguese translation

['kwɒntitətiv 'iːziŋ]
['kwɒntitətiv 'iːziŋ]
quantitative easing
alívio quantitativo
quantitative easing

Examples of using Quantitative easing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Second, the Federal Reserve should expand its quantitative easing and forward guidance programs.
Segundo, a Reserva Federal deve ampliar os seus programas de flexibilização quantitativa e de orientação fiscal.
given fears in Germany that quantitative easing is just another name for runaway inflation.
dado o medo que há na Alemanha de que a flexibilização quantitativa é apenas outro nome para a inflação desenfreada.
Most obviously, the European Central Bank announced an ambitious program of asset purchases- quantitative easing- in late January.
Naturalmente, porque o Banco Central Europeu anunciou, no final de Janeiro, um ambicioso programa de aquisição de activos flexibilização quantitativa.
for 2012- in the midst of the Fed's quantitative easing campaign- and 2018.
para 2012- diante da campanha de flexibilização quantitativa do Fed- e 2018.
Recall that the Fed began its third round of quantitative easing(QE3) by purchasing $40 billion of securities a month,
Lembremo-nos de que a Fed começou a sua terceira ronda de flexibilização quantitativa(FQ3) através da compra mensal de 40 mil milhões de dólares em títulos,
Similarly, critics of the decision to embark on quantitative easing in the eurozone worry that the European Central Bank is dangerously exposed to losses on the southern eurozone members' government bonds.
Da mesma forma, os críticos da decisão de proceder à flexibilização quantitativa na zona euro temem que o Banco Central Europeu esteja perigosamente exposto a perdas em títulos do governo dos membros do Sul da zona euro.
This policy, known as quantitative easing(qe), is based on the economist milton friedman's explanation of the great depression that occurred in the us in the 1930s.
A política monetária adotada pelos três países desenvolvidos supracitados, conhecida como quantitative easing(qe), é baseada na explicação do economista milton friedman acerca da grande depressão que ocorreu nos eua na década de 1930.
The 80/20 loss-sharing arrangement with the national central banks may have made quantitative easing more palatable in Germany,
O acordo de partilha de riscos 80/20 com os bancos centrais nacionais pode ter tornado a flexibilização quantitativa mais aceitável na Alemanha,
Negative real interest rates and quantitative easing have enforced financial repression on holders of cash,
As taxas de juro reais negativas e o alívio quantitativo aplicaram uma repressão financeira sobre os detentores de liquidez,
With the systematic undermining of the dollar by quantitative easing(printing money),
Com a desvalorização sistemática do dólar por quantitative easing(impressão de dinheiro)
The result is an increasing reliance on the untested methods of Quantitative Easing(QE), the impacts of which are unknown to the capitalists themselves who implement them.
O resultado é a crescente dependência em relação aos métodos não testados de Flexibilização Quantitativa(QE, em sua sigla em inglês), cujos impactos são desconhecidos para os próprios capitalistas que os implementam.
Fiscal stimulus, near-zero interest rates, two rounds of"quantitative easing," ring-fencing of bad debt,
Estímulos fiscais, taxas de juro próximas de zero, duas rodadas de'injeção de dinheiro novo'[orig. quantitative easing], cerco aos papéis podres
one can easily imagine that, absent quantitative easing in the United States,
podemos facilmente imaginar que, sem o alívio quantitativo nos Estados Unidos,
Since early 2015, the Frankfurt-based institution has embarked upon an active policy of quantitative easing, buying up €60 billions' worth of bonds a month from private European banks.
A instituição baseada em Frankfurt lançou a partir de princípios de 2015 uma política ativa de quantitative easing(expansão quantitativa), comprando mensalmente títulos aos bancos privados europeus por um montante de 60 000 milhões de euros.
not Keynesian proposals to increase aggregate demand or for quantitative easing, or the promise to remain in NATO.
não propostas keynesianas para aumentar a demanda agregada ou para flexibilização quantitativa, ou a promessa de permanecer na OTAN.
if the US Federal Reserve's policy of so-called quantitative easing weakens the dollar,
a política da Reserva Federal dos EUA, do chamado alívio quantitativo, enfraquece o dólar,
called"quantitative easing", generated an increase of the risk-aversion in the financial markets,
chamado quantitative easing, gerou um aumento da aversão ao risco no mercado financeiro,
On the monetary side, quantitative easing by the European Central Bank is having a significant impact on financial markets,
Quanto à vertente monetária, as medidas de flexibilização quantitativa adotadas pelo Banco Central Europeu têm tido um impacto significativo nos mercados,
According to news reports, Quantitative Easing by the ECB has been used to purchase Greek debt from the troubled banks that made the loans, so the debt issue is no longer a creditor issue.
De acordo com as informações da imprensa, a flexibilização quantitativa por parte do Banco Central Europeu tem sido usada para comprar a dívida grega a partir dos bancos com problemas que fizeram os empréstimos.
particularly after central bank quantitative easing programs are accounted for see Figure 1.
particularmente depois de flexibilização quantitativa do banco central serem contabilizados ver a Figura 1.
Results: 108, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese