REGULAR REPORTING in Portuguese translation

['regjʊlər ri'pɔːtiŋ]
['regjʊlər ri'pɔːtiŋ]
relatórios regulares
regular report
reporte regular
apresentação periódica de relatórios
de informação regular
prestação regular

Examples of using Regular reporting in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Regular reporting on WSIS Stocktaking is the outcome of the Tunis phase of the Summit,
Os relatórios regulares sobre a Avaliação da CMSI são os resultados da fase da Cúpula em Tunis,
Indeed, I would like to see some mechanism whereby we can have a regular reporting mechanism to ensure that safety standards throughout the EU are not only maintained
Na verdade, gostaria de ver instituído um qualquer mecanismo de informação regular susceptível de assegurar que as normas de segurança a nível da União Europeia fossem não apenas mantidas
Continuous monitoring and regular reporting on progress by the EU in its implementation of WSSD commitments are crucial,
São decisivos o acompanhamento permanente e os relatórios regulares sobre os progressos alcançados pela UE na implementação dos compromissos da WSSD,
and on the upgrades of regular reporting requirements, and the investment services directive.
a melhoria das exigências de informação regular e ainda a directiva sobre os serviços de investimento.
In conclusion: Over the last years, regular reporting to the European Parliament on motor insurance issues has become a well-established practice
Concluindo: Nos últimos anos, a apresentação de relatórios periódicos ao Parlamento Europeu sobre questões relacionadas com o seguro automóvel tornou-se uma prática corrente
safety specifications, regular reporting, exchange of information
especificações de segurança, apresentação de relatórios periódicos, intercâmbio de informaçõesde incumprimento.">
Similar provisions are included in Article 7, paragraph 2, of Directive 82/121/ EEC( regular reporting); Article 10, paragraph 2, of Directive 88/627/ EEC( major holdings)
No nº 2 do artigo 7º da Directiva 81/121/ CEE( informação periódica), no nº 2 do artigo 10º da Directiva 88/627/ CEE( participações importantes) e na Directiva 80/390/ CEE,
at the level of active substances, and regular reporting to tackle the lack of reliable data in particular with a view to the calculation of risk indicators;
ao nível das substâncias activas, e elaboração regular de relatórios, para colmatar a falta de dados fidedignos, nomeadamente com vista ao cálculo dos indicadores de risco;
Amendment 16 introduces a review clause requiring regular reporting by the Commission and this new obligation is the consequence of abolishing the sunset clause by Amendment 11.
A alteração 16 introduz uma cláusula de revisão que exige a apresentação regular de relatórios pela Comissão; esta nova obrigação é a consequência da abolição da cláusula de caducidade pela alteração 11.
A regular reporting by the Commission ensures that the policy is applied in a transparent manner
A apresentação de relatórios regulares pela Comissão garante que a política seja aplicada de forma transparente
other partners to organise a regular reporting process under Horizon 2020,
outros parceiros no sentido de organizar um processo de elaboração de relatórios regulares ao abrigo da iniciativa Horizonte 2020
Regular reporting will provide scrutiny
A elaboração regular de relatórios irá permitir um controlo
implementation of cohesion policy programmes involves regular reporting in both cases including opportunities for cross-checking to ensure consistency.
implementação dos programas da Política de Coesão envolvem a apresentação regular de relatórios, em ambos os casos, e constituem uma oportunidade para verificar e acompanhar a sua coerência.
providing pay transparency and regular reporting on the pay gap.
instaurar a transparência em matéria de salários e informar regularmente sobre a evolução da situação.
although there are some outstanding issues that will require regular reporting and a follow-up, they do not constitute an obstacle to full Schengen membership for these two Member States.
algumas questões estejam ainda pendentes e exijam relatórios regulares e um acompanhamento, não constituem um entrave à plena adesão destes dois Estados-Membros ao espaço Schengen.
Regular reporting of the data The reserve base statistics comprise six time series for the credit institutions,
Reporte regular de dados As estatísticas sobre a base de incidência de reservas incluem sete séries cronológicas para as instituições de crédito,
the committee responsible has concluded that there are some outstanding issues that will require regular reporting and a follow-up at some point in the future.
a comissão responsável concluiu ainda existem algumas questões pendentes que exigem relatórios regulares e um acompanhamento no futuro.
namely adjusting fishing opportunities in line with the best available scientific advice and regular reporting on the implementation of sectoral policy,
designadamente o ajustamento das possibilidades de pesca de acordo com os melhores pareceres científicos disponíveis e apresentação periódica de relatórios sobre a execução da política sectorial,
Regular reporting of the data The three time series for the credit institutions, referring to month-end stocks figures, are transmitted to the ECB at a monthly frequency
Prestação regular de informação As três séries relativas às instituições de crédito que se referem aos valores dos stocks em fim de mês são transmitidas mensalmente ao BCE,
including compliance regarding flexible mechanisms, and ensuring regular reporting by the Parties as a prerequisite for assessing compliance with the provisions of the Protocol.
e que assegure o fornecimento regular de informações pelas Partes enquanto requisito prévio para a avaliação do cumprimento das disposições do Protocolo.
Results: 70, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese