SAME BED in Portuguese translation

[seim bed]
[seim bed]
mesmo leito
the same bed

Examples of using Same bed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
though two men are sharing the same bed, it may be that one will be taken and the other left.
naquela noite, dois estarão na mesma cama; um será tomado e o outro será deixado.
in granite ashlar with many stones sigladas the same bed.
em cantaria granítica com muitas pedras sigladas pelo mesmo canteiro.
There are no room charges for children under the age of 5 occupying the same bed as their parents.
Não há taxa adicional para crianças menores de 5 ocupando a mesma cama que seus pais.
Child below 12 years of age free of charge sharing same bed with parents.
Criança menor de 12 anos de idade acomoda-se grátis partilhando a mesma cama com os pais.
Please note the property cannot guarantee that guests will have the same bed for the duration of their stay.
Por favor, note que a propriedade não pode garantir que os hóspedes fiquem acomodados na mesma cama durante a duração da estadia.
living people remained in the same bed.
vivos permaneciam no mesmo leito.
A day has to move to a guy and his wife the same bed to have some privacy,
Um dia tem que se deslocar para um cara e sua esposa na mesma cama para ter um pouco de privacidade,
P16 We do in the same bed, on the side… each mother next to her baby,
P16 a gente faz no leito mesmo do lado… cada mãe do lado do seu bebê,
daughter'living in sin' with John Dykins, and considerable pressure from Mimi-who twice contacted Liverpool's Social Services to complain about the infant Lennon sleeping in the same bed as Julia and Dykins-she reluctantly handed the care of Lennon over to Mimi and her husband, George Smith.
pecado" com Bobby Dykins, e a considerável pressão de sua irmã Mary"Mimi" Smith(que por duas vezes contactou o Serviço Social de Liverpool reclamando por John ter que dormir na mesma cama que o casal Julia e Bobby) Julia deixou o filho aos cuidados de Mimi.
Same beds, same carpets, same mess every morning.
As mesmas camas, as mesmas carpetes, a mesma desarrumação todas as manhãs.
While some share the same beds as bluegills, spawning activity generally takes place in slightly deeper water.
Enquanto alguns compartilham as mesmas camas como bluegills, atividade de desova ocorre geralmente na água pouco profunda.
The same bed!
In the same bed!
Na mesma cama!
Not in the same bed?
Não na mesma cama?
Everybody in the same bed!
Todos na mesma cama!
What, in the same bed?
O quê, na mesma cama?
On the same bed… all weekend.
Na mesma cama… todo o fim de semana.
Then he lay on the same bed.
E então, ele se deitou na mesma cama.
We even sleep in the same bed.
Até dormimos na mesma cama.
We just slept in the same bed.
Apenas dormimos na mesma cama.
Results: 809, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese