SUPERFLUOUS in Portuguese translation

[suː'p3ːflʊəs]
[suː'p3ːflʊəs]
supérfluo
superfluous
unnecessary
needless
superfluities
redundant
superflous
inútil
useless
pointless
worthless
futile
hopeless
unnecessary
unhelpful
needless
helpless
meaningless
desnecessário
unnecessary
needless
unneeded
uncalled
unnecessarily
superfluous
pointless
needed
undue
disponível
available
disposable
desnecessária
unnecessary
needless
unneeded
uncalled
unnecessarily
superfluous
pointless
needed
undue
superfluous
supérflua
superfluous
unnecessary
needless
superfluities
redundant
superflous
supérfluos
superfluous
unnecessary
needless
superfluities
redundant
superflous
supérfluas
superfluous
unnecessary
needless
superfluities
redundant
superflous
desnecessárias
unnecessary
needless
unneeded
uncalled
unnecessarily
superfluous
pointless
needed
undue
desnecessários
unnecessary
needless
unneeded
uncalled
unnecessarily
superfluous
pointless
needed
undue
disponíveis
available
disposable
inúteis
useless
pointless
worthless
futile
hopeless
unnecessary
unhelpful
needless
helpless
meaningless

Examples of using Superfluous in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
All that is terribly superfluous.
Tudo isso é terrivelmente desnecessário.
Superfluous paragraph tags will no longer incorrectly appear in dynamic block content 45495.
Tags de parágrafo desnecessárias deixaram de aparecer no conteúdo dinâmico dos blocos 45495.
Sharpness controls are mostly superfluous in today's high-end TVs.
Os controles de nitidez são praticamente supérfluos nas TVs de alto desempenho atuais.
But textile products in any quantityIt will not be superfluous.
Mas os produtos têxteis em qualquer quantidadeNão será supérfluo.
Superfluous messages don't appear.
Mensagens supérfluas não se aparecem.
The maintenance of existing contracts renders the present legislation superfluous.
A manutenção de contratos existentes torna, de resto, supérflua a presente legislação.
All of these physical affectations are superfluous.
Todos esses sintomas são supérfluos.
There are two very basic problems with these superfluous special directives.
Há dois problemas básicos com estas directivas específicas desnecessárias.
Washable in machine- superfluous ironing.
Lavàvel em màquina- passando a ferro supérfluo.
User-friendly, no superfluous perks, but one single button for all functions!
Regalias User-Friendly, não supérfluas, mas um único botão para todas as funções!
Finally, I think that Amendment No 27 is superfluous.
Por último, creio que a alteração nº 27 é supérflua.
An event that needs no buildup, no superfluous adjectives.
Um evento que não requer publicidade, nem adjectivos desnecessários.
Making human beings superfluous as human beings.
Tornar os seres humanos supérfluos enquanto seres humanos.
asylum is superfluous.
o asilo é supérfluo.
If to neglect in the superfluous days of leap years then it is equal 1/365.
Se então negligenciar dias disponíveis anos bissextos velho, e igual 1/365.
Superfluous purchases for the birth of a child.
Compras supérfluas para o nascimento de uma criança.
But it's superfluous.
Mas é supérflua.
These procedures are now superfluous.
Estes procedimentos são agora desnecessários.
But don't let me overwhelm you with superfluous details.
Mas não me deixe confundir-lhe com detalhes supérfluos.
nothing is superfluous.
nada é supérfluo.
Results: 1448, Time: 0.0681

Top dictionary queries

English - Portuguese