SUPPORTING in Portuguese translation

[sə'pɔːtiŋ]
[sə'pɔːtiŋ]
apoiar
support
back
assist
endorse
sustain
apoio
support
assistance
backing
aid
backup
endorsement
suportando
support
bear
withstand
endure
stand
afford
sustain
cope
incur
tolerate
coadjuvante
adjuvant
adjunct
supporting
adjunctive
coadjutant
costar
sustentando
sustain
support
provide
maintain
hold
underpin
to prop up
uphold
comprovativos
proof
evidence
voucher
certifying
proving
attesting
supporting
subsidiando
support
subsidize
subsidise
subsidy
subside
provide
com suporte
with support
with stand
with bracket
with holder
backed with
corroborando
corroborate
support
confirm
corroboration
justificativos

Examples of using Supporting in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
Supporting the local population by purchasing local products.
Apoio aos habitantes locais comprando produtos locais.
Supporting Hurd with ext2.
Suportando o Hurd com ext2….
Supporting member since Jul 29, 2012 Â.
Dando suporte ao o membro desde 29 de jul de 2012.
Supporting the most content,
Apoiar o conteúdo mais,
Ultimately, Alan Arkin won the award for Best Supporting Actor.
Em última análise, Alan Arkin ganhou o prêmio de Melhor Ator Coadjuvante.
Pretty soon, we're supporting Jean.
Logo, estamos sustentando a Jean.
Supporting these alterations, significant dopaminergic loss in animals injured was observed in comparis.
Corroborando com essas alterações, significativa degeneração dopaminérgica foi evide.
Reversi game for GNOME, supporting the Go/Game Text Protocol.
Jogo de Reversi para Gnome, com suporte para GO e Game Text Protocol.
Supporting 200 OEM Clients in Europe
Apoio a 200 clientes OEM na Europa
Supporting 2U chassis(16 slots)
Suportando chassi 2U(16 slots)
What supporting documents are to be attached to my application?
Que documentos comprovativos é preciso anexar ao pedido de visto?
Supporting innovation and improved productivity.
Apoiar a inovação e a melhoria da produtividade.
And of course everyone who is supporting emule in any way!
E é claro qualquer um que estiver dando suporte ao emule de qualquer forma!
Acupuncture has been employed as an excellent supporting therapy.
A acupuntura vem sendo utilizada como um ótimo método coadjuvante.
If they don't, you will have to prove that they are not supporting you.
Caso contrário, você terá de provar que eles não estão lhe sustentando.
BBC Awards Best Supporting Actress.
Academy Awards Best Supporting Actor» em inglês.
Linux 2 released supporting multiple processors in a single system.
Linux 2 é lançado com suporte a vários processadores em um único sistema.
Supporting legacy applications and drivers.
Suportando aplicações legacy e drivers.
Supporting the correct functioning of the brain
Apoio ao correto funcionamento do cérebro
Pension records Accounts& supporting documents 6yrs from date accounts signed.
Registros de pensão Contas e documentos comprovativos 6 anos a partir de contas de data assinadas.
Results: 22206, Time: 0.0972

Top dictionary queries

English - Portuguese