TEST CYCLE in Portuguese translation

[test 'saikl]
[test 'saikl]
ciclo de teste
test cycle
testing cycle
ciclo de ensaios
test cycle
ciclo de testes
test cycle
testing cycle
ciclo de ensaio
test cycle
ciclo exame

Examples of using Test cycle in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The advances in the development of a more representative test cycle for motorcycles which remedies the current limitations of the current test cycle, such as cold start and high driving dynamics;
Os progressos no desenvolvimento de um ciclo de ensaios mais representativo para os motociclos, que resolva as limitações existentes no actual ciclo de ensaios, tais como a dinâmica do arranque a frio e da condução a velocidades elevadas;
We have agreed that performance once the test cycle is completed must not result in vastly greater emissions into the atmosphere,
Concordámos em que o desempenho, assim que o ciclo de teste é realizado, não pode resultar em emissões muito maiores para a atmosfera.
I have been told that it is not yet possible to do anything as regards 2006, because we do not yet have a new motorcycle test cycle, and because the test cycle needs to be revised before we can do anything.
Dizem-me que de momento não podemos fazer nada para 2006 por ainda não termos um ciclo de testes para motociclos. Por isso mesmo, teríamos de o desenvolver primeiro e só depois poderíamos actuar.
of European standards and the implementation of the modified European test cycle, it is desirable that vehicles which obtain typeapproval in accordance with equivalent standards on Community export markets should also qualify for EEC type-approval;
mediar entre a adopção das normas europeias e a aplicação do ciclo de ensaios europeu revisto, os veículos recepcionados em conformidade com normas equivalentes nos mercados de exportação da Comunidade possam igualmente obter aprovação na recepção CEE;
we successfully converted a lengthy manual test process into a highly automated test cycle and reduced the regression test cycle from weeks to days,
o LabVIEW nós conseguimos converter um extenso processo de teste manual em um ciclo de testes altamente automatizado e reduzimos o ciclo de teste de regressão de semanas a dias,
Directive 97/24/EC, as amended by Directive 2002/51/EC, specified the Type I test cycle for measuring pollutant emissions from two- and three-wheel motor vehicles.
A Directiva 97/24/CE, com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 2002/51/CE, especificava o ciclo de ensaio de tipo I respeitante à medição das emissões poluentes dos veículos a motor de duas ou três rodas.
20(second part), supporting the idea of a worldwide harmonised test cycle.
as quais visam apoiar o conceito de um ciclo de ensaios uni forme a nível mundial.
the Euromap standard and used test cycle if the recommendation allows more than one.
o Euromap padrão e o ciclo de teste usado se a recomendação permitir mais de um.
closing systems in just one test cycle.
controladores em apenas um ciclo de testes.
That test cycle should be completed by the Commission, through the Committee for Adaptation to Technical Progress established by Article 13 of Directive 70/156/EEC,
Este ciclo de ensaio devia ser completado pela Comissão por intermédio do Comité de Adaptação do Progresso Técnico instituído pelo artigo 13.o da Directiva 70/156/CEE
The BMW 320d Touring EfficientDynamics Edition has average fuel consumption of 4.3 litres per 100 kilometres(65.7 mpg imp) in the EU test cycle, thereby clearly leading the efficiency rankings within its vehicle segment.
O BMW 320d Touring EfficientDynamics Edition tem um consumo médio de combustível de 4,3 litros por 100 km(65,7 mpg imp) no ciclo de teste EU, assim, claramente líderes dos rankings de eficiência no seu segmento de veículos.
the emission performance of some models of lorries in the United States was quite different under actual operating conditions to what it had been in the test cycle for type-approval.
de emissão de partículas em alguns modelos de camiões nos Estados Unidos, se revelou muito diferente em condições reais de funcionamento do que num teste de ciclo para homologação de tipos.
results during the test cycle but with appalling emissions when the vehicles are running outside the test cycle.
um ciclo de ensaios, mas depois, quando se conduz fora do ciclo de ensaios, temos o diabo à solta nas emissões.
Accordingly, its proposal to include the new dedicated test cycle for motorcycles in the 2006 stage as provided for in Article 4(5),
Por conseguinte, na sua proposta de incluir um novo ciclo de ensaios para os motociclos na fase prevista para 2006, tal como estipulado
A new type-approval test cycle should be introduced which will allow a more representative evaluation of the emissions performance, in test conditions that more closely resemble those encountered by vehicles in use,
Deve ser introduzido um novo ciclo de ensaios para a homologação, que permita uma avaliação mais representativa do comportamento funcional em termos de emissões em condições de ensaio que se assemelhem mais de perto às encontradas pelos veículos em utilização
ensure honesty, because the test cycle, which unfortunately does not exist yet for light commercial vehicles,
por motivos de honestidade, porque o ciclo de testes, que infelizmente ainda não existe para os veículos utilitários ligeiros,
The test cycle should be introduced together with these new limit values(row C to be inserted in the table in Chapter 5,
O ciclo de ensaios deve ser introduzido a par desses novos valores-limite(linha C a inserir no quadro do capítulo 5, anexo II,
the Commission is asked to report on the state of negotiations on a world-wide harmonised test cycle and propose a new cycle to be used to measure emissions.
a Comissão é convidada a prestar informações sobre o andamento das negociações tendo em vista um ciclo de ensaio harmonizado a nível internacional, devendo propor um novo ciclo de ensaio para a medição das emissões.
to the Council to introduce this new dedicated test cycle together with appropriate emission limits that are equivalent to those which are already foreseen for 2006 in this agreement.
ao Parlamento Europeu e ao Conselho, com vista à introdução deste novo ciclo de ensaios juntamente com os valores-limite adequados de emissões que são equivalentes aos já previstos para 2006 neste acordo.
sampling procedures and the development of a worldwide harmonised test cycle;
amostragem das partículas e o desenvolvimento de um ciclo de ensaios harmonizados a nível mundial;
Results: 85, Time: 0.037

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese