THE NERDS in Portuguese translation

nerds
geeks
nerdy
nerd
geeky
krelboynes
geek
dorks
cromos
chromium
chrome
nerd
geek
card
dork
nerdy
os totós
toto
nerd
fido
geek
os tótós

Examples of using The nerds in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Revenge of the Nerds" marathon on basic cable.
Maratona de"A vingança dos totós" na televisão.
I already live in a place all the nerds come to?
Já vivo num lugar onde todos os nerds vão. Por favor?
This is exactly what the nerds want.
É exatamente isso que os nerds querem.
I have never of"The Revenge of the nerds heard.
Eu nunca tinha Ouvido falar de"A vingança dos idiotas.
These were the prototype geeks, the nerds.
Esses eram os geeks da prototipação, os nerds.
But no, you're Ogre from Revenge of the Nerds.
Mas não, és o Ogre da Vingança dos Totós.
Revenge of the Nerds?
A Vingança dos Totós"?
Milhouse, thanks to you, the nerds can breathe easy.
Milhouse, graças a ti, os marrões podem respirar facilmente.
The only group I fit in with were the nerds.
O único grupo em que eu me encaixava eram os nerds.
Triumph of the Nerds was written and hosted by Robert X. Cringely(Mark Stephens) and based on his 1992 book Accidental Empires.
Triumph of the Nerds foi escrito e apresentado por Robert X. Cringely(Mark Stephens) e baseado no seu livro de 1992, Accidental Empires.
And you're from Revenge of the Nerds with your Star Trek references.
Pareces um dos cromos em"A Vingança dos Cromos" com as tuas referências de"A Guerra das Estrelas.
Revenge of the Nerds II: Nerds in Paradise is the 1987 sequel to the 1984 comedy Revenge of the Nerds.
Revenge of the Nerds II: Nerds in Paradise é um filme estadunidense de 1987, uma comédia dirigida por Joe Roth.
Triumph of the Nerds by Robert X Cringley,
Vitória dos Nerds de Robert X Cringley,
She just asked how close I was to tracing the camera signal back to the empire of the nerds.
Ela apenas perguntou o quanto eu estou perto de rastrear o sinal da câmera de volta ao império dos nerds.
In 1996, Hertzfeld was interviewed by Robert Cringely on the television documentary Triumph of the Nerds, and was again interviewed by Cringely on NerdTV in 2005.
Em 1996, Andy foi entrevistado por Robert Cringely no programa de TV Triumph of the Nerds, e novamente em 2005 por Cringely na NerdTV.
Stross released The Rapture of the Nerds, a novel written in collaboration with Cory Doctorow.
Stross lançou O Arrebatamento dos Nerds, um romance escrito em colaboração com Cory Doctorow.
In 2012, Cringely released the full interview that Steve Jobs gave in 1995 for Triumph of the Nerds as the film Steve Jobs:
Em 2012, Cringely liberou a entrevista completa que Steve Jobs deu em 1995 para Triumph of the Nerds no filme Steve Jobs:
The title Triumph of the Nerds is a play on the title of the 1984 comedy Revenge of the Nerds.
O título, Triumph of the Nerds, é uma brincadeira com a comédia Revenge of the Nerds, de 1984.
They even invented a nice nickname for me. They call me The Magician of the Nerds.
Eles até inventaram um bom apelido para mim: me chamam de Mago dos Nerds.
He is also known for his role as the head football coach for Adams College in the movie Revenge of the Nerds.
Ele também é conhecido por seu papel como o treinador principal de futebol para Adams College, no Revenge filme dos Nerds.
Results: 85, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese