Examples of using
The two programmes
in English and their translations into Portuguese
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
The two programmes were the subject of an external evaluation in the course of 2003/2004,
Ambos os programas foram objecto de uma avaliação externa no decurso de 2003/2004, em conformidade com
the Council authorised the Commission to open negotiations about Swiss participation in the two programmes.
o Conselho autorizou a Comissão a iniciar negociações sobre a participação da Suíça nos dois programas.
The meeting of the Conciliation Committee focused on the financial envelopes to be fixed for each of the two programmes.
A reunião do Comité de Conciliação concentrou-se nos pacotes financeiros a fixar para cada um dos programas.
the global amount for the two Programmes increases to 14,960 MECU.
o montante global relativo aos dois programas aumenta para 14 960 MECU.
Furthermore, the two programmes form an integral part of the citizens' Europe since they enable the young people of Europe to gain experiences which make Europe a practical proposition and which engender their confidence.
Além disso, os dois programas fazem parte integrante da Europa dos cidadãos, pois permitem aos nossos jovens viver experiências que concretizam a Europa e suscitam a sua confiança.
At horizontal level the two programmes aim to streamline
A nível horizontal os dois programas visam racionalizar
research-based assignments as a shared experience between the two programmes.
pesquisas como uma experiência compartilhada entre os dois programas.
The committee will monitor progress in implementing these programmes, the international agreements associated with the two programmes, the preparation of markets,
Esse painel irá monitorizar os progressos realizados na implementação dos dois programas, os acordos internacionais a eles associados,
The two programmes in question were longer-term schemes(2 1/2
Trata-se de duas formaçõesde longa duração(dois anos e meio
I am confident the two programmes will make a significant contribution to achieving Europe 2020goals- to create smart,
Estou certo de que estes dois programas darão um contributo significativo para a realização dos objectivos da Estratégia Europa 2020: gerar um crescimento inteligente,
Mr Avgerinos(S).-(GR) Mr President, the two programmes we are to consider
Avgerinos(S).-(GR) Senhor presidente, os dois pro gramas que estão hoje para estudo
The overall budget attributed to the two programmes is EUR 17 500 million, including EUR 16 270 million for the EC programme and EUR 1 230 million for the Euratom programme..
O orçamento global atribuído aos dois programas eleva-se a 17 500 milhões de euros, dos quais 16 270 milhões de euros para o Programa CE e 1 230 milhões de euros para o Programa EURATOM.
The first of the two programmes approved for the Federal Republic of Germany concerns all producers in Baden Württemberg,
O primeiro dos dois programas alemães diz respeito a todos os produtores de Bade-Vurtemberga, independentemente do tipo da sua exploração,
The funding of its activities depends on the two programmes PHARE and TACIS,
O financiamento das suas acções depende dos dois programas- PHARE
In December 2011, the two programmes ofLà-bas si j'y suis on France Inter,
Em Dezembro de 2011 a dupla emissão«Là-bas si j'y suis», de Daniel Mermet,
The two programmes(1990-1993) are intended to help solve the structural problems from which Ceuta
Ambos os programas(1990/1993) se destinam a ajudar a solucionar os problemas estruturais com que se debatem Ceuta
we have agreed that the two programmes which expire in December 2001 will be extended for one year
concordámos que para os dois programas que expiram em Dezembro de 2001 também haverá um prolongamento de um ano
The two programmes are open to the CCEE and, on the basis of additional appropriations, to Cyprus, Malta and EFTA Member States
Ambos os programas estão igualmente abertos aos PECO bem como- através de dotações suplementares- à participação de Chipre,
Assessment of the two programmes during the year demonstrated the need to support the establishment
A avaliação dos dois programas desenvolvida em 1996 indica a necessidade de apoiar a criação
One of the main tasks of the two programmes in the field oí industrial technologies is to prepare for the"Factory of the Future" in the context of sustainable development,
Uma das principais tarefas dos dois programas no domínio das tecnologias industriais é a preparação da«fábrica do futuro» no contexto do desenvolvimento sustentável,
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文