THESE BASIC PRINCIPLES in Portuguese translation

[ðiːz 'beisik 'prinsəplz]
[ðiːz 'beisik 'prinsəplz]
estes princípios básicos
this basic principle
estes princípios fundamentais
this fundamental principle
this basic principle
this core principle
estes princípios de base
this basic principle

Examples of using These basic principles in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
These basic principles, including free
Esses princípios fundamentais, que incluem a liberdade
Those who do not recognise these basic principles, cannot become,
Aqueles que não reconhecem esses princípios básicos não podem se tornar,
The Mussa report recalls these basic principles, and we will definitely vote in favour of this text.
O relatório do senhor deputado Mussa recorda esses princípios elementares e votaremos, sem hesitar, a seu favor.
know ourselves bound by these basic principles and by this interaction, this reciprocity,
nos soubermos vinculados por estes princípios básicos e por esta interacção, esta reciprocidade,
the European Union recalls these basic principles, enshrined in international law,
a União Europeia recorda estes princípios fundamentais, consagrados no direito internacional,
These basic principles will serve to purge the workers' organisations of bureaucrats
Estes princípios básicos servirão para expurgar os burocratas e carreiristas das organizações dos trabalhadores
These basic principles are shared by all EU delegations,
Estes princípios de base são subscritos por todas as delegações,
These basic principles are set out
Estes princípios básicos são concretizados
we are to vote, will contain these basic principles of the European culture of liberty.
na versão definitiva que nos preparamos para votar contenha estes princípios fundamentais da cultura europeia das liberdades.
I call on you to adopt these basic principles, so that we can develop a decentralised
Apelo a todos para que adoptem estes princípios básicos, a fim de podermos desenvolver um sistema descentralizado
These basic principles are complemented by the undertaking to provide all the citizens with a real job,
Estes princípios basilares vão de par com o compromisso de garantir a todos um verdadeiro trabalho,
Paul pointed to these basic principles in dealing with the two issues,
Paul apontou para esses princípios básicos para lidar com as duas questões,
It would be great-power chauvinism to deny these basic principles and, in the name of"international division of labor" or"specialization",
É chauvinismo de grande potência negar esses princípios básicos e, em nome de"divisão internacional de trabalho" ou"especialização",
These basic principles of full respect of fundamental human rights
Esses princípios básicos de pleno respeito pelos direitos humanos fundamentais
These basic principles, considered as non-absolute
Esses princípios básicos, considerados não absolutos
is not in line with these basic principles, it runs the risk of having a negative influence on the healthy development of the whole ecclesial body,
não em linha com estes princípios fundamentais, corre o perigo de influir de maneira negativa no justo desenvolvimento do inteiro corpo eclesial,
which formulations do we have today that overcome these basic principles?
que formulações temos hoje que superem esses princípios fundamentais?
With these basic principles in our proposal, we adhere to international standards.
Ao consagrar tais princípios básicos na proposta, aderimos às normas internacionais.
Mr Chichester's report is in favour of these basic principles of the Union.
O relatório do senhor deputado Chichester defende estes princípios fundamentais da União.
It therefore called for these basic principles to be included in the future constitutional Treaty.
Por conseguinte, solicita que estes princípios fundamentais sejam inscritos no futuro Tratado constitucional.
Results: 5366, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese