THIS FLEXIBILITY in Portuguese translation

[ðis ˌfleksə'biliti]
[ðis ˌfleksə'biliti]
essa maleabilidade

Examples of using This flexibility in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Apocalyptic literature allows this flexibility.
A literatura apocalíptica permite essa flexibilidade.
This flexibility is set at 10% to allow sufficient adjustments, as proposed by the European Parliament._BAR.
Esta flexibilidade é fixada em 10% para permitir ajustamentos suficientes como proposto pelo Parlamento Europeu._BAR.
This flexibility is possible because different oxidases
Esta flexibilidade deve-se à possibilidade de diferentes oxidases
Quotation marks are used around the words"rigor of the law" to show this flexibility in the language of the law and the opening it provides.
O uso dos"rigores da lei" entre as aspas quer, desde já, evidenciar essa maleabilidade e abertura do texto legislativo.
This flexibility ensures homogeneous joint filling
Esta flexibilidade garante um enchimento homogéneo da junta,
Thanks to this flexibility you can always get a Volvo FM that's perfectly prepared for your application.
Graças a esta flexibilidade, pode sempre ter um Volvo FM perfeitamente preparado para a sua aplicação.
The SD600 drill modularity provides this flexibility and allows for a wide range of adjustments.
A modularidade da broca SD600 fornece esta flexibilidade e permite uma ampla gama de ajustes.
This flexibility means that you may tailor the course to your particular interests and aspirations.
Esta flexibilidade significa que você pode personalizar o curso para seus interesses e aspirações particulares.
This flexibility ensures that the light distributions are specifically adapted to the real needs of the area to be lit.
Esta flexibilidade garante que a distribuição de luz é especificamente adaptada às reais necessidades da área a ser iluminada.
With this flexibility, businesses can expand their storage as needed
Com esta flexibilidade, as empresas podem expandir o seu armazenamento conforme necessário
This flexibility allows PCR users to select the consumables that best fit their assay.
Esta flexibilidade permite aos usuários PCR selecionar os consumíveis que melhor se adaptam a seus ensaios.
This flexibility ensures that the light distributions are specifically adapted to the real needs of the area to be lit.
Esta flexibilidade assegura que a distribuição da luz é particularmente adequada às necessidades reais da área a iluminar.
This flexibility aims to limit available supply in each sector to lead to a rebalancing of markets.
Esta flexibilidade visa limitar a oferta disponível em cada setor e conduzir a um reequilíbrio dos mercados.
This flexibility allows us to meet the changing demands of the business while keeping operational costs to a minimum.”.
Essa flexibilidade nos permite atender às demandas de mudanças da empresa, mantendo mínimos os custos operacionais.”.
It is this flexibility and this rapid response that enable the ICRC to make a real difference on the ground.
É essa flexibilidade e resposta rápida que possibilitam que o CICV faça uma verdadeira diferença no terreno.
Due to this flexibility, M18 sensors are ideally equipped for the industrial Internet of Things
Devido a esta flexibilidade, os sensores M18 estão idealmente equipados para a Internet das Coisas industrial
This flexibility makes any situation suitable for accessing the online campus
Essa flexibilidade torna-o adequado para qualquer situação acessar o campus on-line
However beside this flexibility, MP4 video files show abnormal behaviors due to various reasons.
No entanto, além dessa flexibilidade, os arquivos de vídeo MP4 mostram comportamentos anormais devido a vários motivos.
Whilst there are clear benefits to maintaining this flexibility, adjustments should only be made within the limits of an agreed policy framework.
Embora a manutenção desta flexibilidade tenha vantagens evidentes, os ajustamentos só devem ser feitos dentro dos limites de um quadro político acordado.
which establishes that this flexibility and derogation will be subject to priority review after two years.
no prazo de dois anos, essas flexibilidade e derrogação serão objecto de revisão prioritária.
Results: 286, Time: 0.0307

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese