URGENTLY NEED in Portuguese translation

['3ːdʒəntli niːd]
['3ːdʒəntli niːd]
necessitam urgentemente de
urge
urge
têm necessidade urgente
preciso urgentemente
urgência
urgency
emergency
urgent
need
immediacy
ER
E.R.
urgentemente de
urgency of
urgent need
precisar urgentemente de

Examples of using Urgently need in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Urgently need to staff critical positions due to unexpected work peaks or staff shortages.
Necessidade urgente de pessoal devido a picos de trabalho inesperado ou falta de pessoal.
Vesna Brinar, who immediately said it was MS, and that urgently need to MRI.
Vesna Brinar, que imediatamente disse que era MS, e que precisam urgentemente de MRI.
Member States urgently need to invest additional resources to resolve logistic
Os Estados-Membros precisam urgentemente de investir recursos adicionais para resolver os problemas logísticos
especially Russia, urgently need energy in order to survive,
em particular a Rússia, necessitam urgentemente de energia para sobreviver,
women urgently need universal access to general health care,
as mulheres precisam urgentemente de um acesso universal a cuidados gerais de saúde,
The bodies responsible in the Member States urgently need a new MacDougall report setting out the role of the Community financing in EMU.
As ins tâncias competentes dos Estados-membros e das Comunidades necessitam urgentemente de um novo relatório MacDougall, enquadrando o papel das finanças comunitárias na UEM.
all the democratic forces urgently need to make every effort to undertake political reforms,
todas as forças democráticas precisam urgentemente de envidar todos os esforços para empreender reformas políticas
Africans urgently need to find a model of economic development
Os africanos têm uma necessidade urgente de encontrar um modelo de desenvolvimento econômico
These states urgently need framework conditions that will allow people to create their own wealth.
Estes países necessitam urgentemente de um quadro de condições que permita às pessoas criar a sua própria riqueza.
There's another one that urgently need to discard: the draft law Khomri El!
Há um outro que precisam urgentemente de se desfazer: o projecto de lei Khomri El!
My NIE Appointment is some time away and I urgently need it to get a job/Buy a house.
My NIE Nomeação é algum tempo longe e eu preciso urgentemente para conseguir um emprego/ comprar uma casa.
workers and savers urgently need a European capital market which is free from protectionist constraints,
os aforriadores europeus têm necessidade urgente de um mercado europeu de capitais livre de vínculos proteccionistas,
We urgently need a different policy to cancel third world debt,
A urgência está numa outra política: anulação da dívida do Terceiro Mundo,
Europeans urgently need structural reforms aimed at restoring Europe's competitiveness.
os Europeus precisam urgentemente de reformas estruturais dirigidas à restauração da competitividade da Europa.
other countries of the region urgently need the EU's helping hand?
outros países da região necessitam urgentemente de ajuda da UE?
one thing is clear- Slovakia and Bulgaria urgently need help.
a parte mais culpada, mas uma coisa é certa- a Eslováquia e a Bulgária precisam urgentemente de ajuda.
Today, the European Commission's Internal Market Scoreboard shows that Member States urgently need to improve their latest efforts in transposing EU rules.
O Painel de Avaliação do Mercado Interno, criado pela Comissão Europeia, indica hoje que os Estados-Membros necessitam urgentemente de melhorar os seus esforços mais recentes na transposição das regras da UE.
Are you on the go and urgently need to send an expenses receipt,
Está com pressa e precisa urgentemente de enviar um recibo de despesas,
Million people out of a population of around 8.6 million urgently need assistance.
Milhões de pessoas de entre uma população de cerca de 8,6 milhões precisam urgentemente de ajuda.
people who urgently need fish for their livelihood also suffer.
as pessoas que necessitam urgentemente de peixe para a sua subsistência também sofrem.
Results: 186, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese