VIOLENT in Portuguese translation

['vaiələnt]
['vaiələnt]
violento
violent
violence
brutal
abusive
vicious
splitting
fierce
violência
violence
abuse
violent
violentos
violent
violence
brutal
abusive
vicious
splitting
fierce
violenta
violent
violence
brutal
abusive
vicious
splitting
fierce
violentas
violent
violence
brutal
abusive
vicious
splitting
fierce
violências
violence
abuse
violent

Examples of using Violent in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
At one point, they did have violent leanings.
Em tempos, tiveram inclinação para a violência.
No, he's not violent.
Não, ele não é violento.
They weren't violent.
Eles não eram violentos.
Violent threats and glorification of violence.
Ameaças violentas e glorificação da violência.
I'm not violent person.
Eu não sou uma pessoa violenta.
European Commission boosts efforts to counter violent extremism.
A Comissão Europeia intensifica os esforços na luta contra a violência extremista.
But he's not violent.
Mas ele não é violento.
Wait. So they're more violent when they're babies?
Espera, então eles são mais violentos quando são crias?
People with Asperger's-- they're not violent.
As pessoas com Asperger's, não são violentas.
It's life that's violent, not the text.
É a vida que é violenta, não o texto.
wind- violent, etc.
vento- violência, etc.
Tom wasn't violent.
Tom não era violento.
But the blows should not be violent.
Mas os golpes não devem ser violentos.
Violent hallucinations.
Alucinações violentas.
I'm not being violent, Sister.
Näo estou a ser violenta, lrmä.
Thai boxing does not require postures and styles or violent force.
Thai boxing não precisa de posturas e estilos ou violência forçada.
He is cruel and violent.
Ele é cruel e violento.
Jack, they're not violent.
Eles não são violentos, Jack.
And more troubling, violent tendencies.
E mais perturbador, tendências violentas.
They became violent.
tornou-se violenta.
Results: 12595, Time: 0.0446

Top dictionary queries

English - Portuguese