WE EXPECTED in Portuguese translation

[wiː ik'spektid]
[wiː ik'spektid]
esperávamos
wait
expect
hope
await
you hold
anticipate
o esperado
you expected
expectations
we anticipated
you had hoped for
previmos
predict
provide
provision
foresee
anticipate
forecast
envisage
stipulate
foretell
plan
esperavamos
we were hoping
we expected
we were waiting
devemos
duty
should
must
obligation
owe
due
shall
esperava
wait
expect
hope
await
you hold
anticipate
esperamos
wait
expect
hope
await
you hold
anticipate
esperado
wait
expect
hope
await
you hold
anticipate
prevíamos
predict
provide
provision
foresee
anticipate
forecast
envisage
stipulate
foretell
plan
previsto
predict
provide
provision
foresee
anticipate
forecast
envisage
stipulate
foretell
plan

Examples of using We expected in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This war isn't what we expected.
Esta guerra não é o que esperava.
I just told him it's taking longer than we expected.
Só lhe disse que estava a demorar mais do que o previsto.
Just as we expected.
tal como prevíamos.
better than we expected.
Melhor do que o esperado.
We expected nothing less from him.
Está à altura daquilo que esperamos dele.
He wasn't what we expected.
Ele não era aquilo que esperávamos.
You're not… exactly what we expected.
Não é precisamente o que esperava.
But I like to point out, it last 3 times longer than we expected.
Mas ressalvo que durou três vezes mais que o esperado.
Well, Paul, your time came sooner than we expected.
Bem, Paul, a sua hora chegou mais cedo que o previsto.
I mean, it might take us a bit longer than we expected, but.
Digo, pode demorar mais do que esperamos, mas.
This is more people than we expected.
Está mais gente do que esperávamos.
The drugs are not to doing what we expected.
Os medicamentos não estão a fazer o efeito que esperava.
We both got better than we expected.
Ambos nos saímos melhor do que o esperado.
It's what we expected.
É o que esperamos.
But this is the last thing we expected to discover.
Mas isto era a última coisa que esperávamos descobrir.
I do not think we expected it.
Penso que não esperava isso.
We sold out sooner than we expected.
Nós vendemos mais cedo do que o esperado.
Contains the full string that we expected.
Contém a cadeia completa que esperamos.
This woman is more stubborn than we expected.
Esta mulher é mais teimosa do que esperávamos.
It was more than we expected.
É mais do que esperava.
Results: 687, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese