WE SHOULDN'T GO in Portuguese translation

[wiː 'ʃʊdnt gəʊ]
[wiː 'ʃʊdnt gəʊ]
não devêssemos ir
não devamos ir
não deviamos ir
shouldn't we go

Examples of using We shouldn't go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
maybe we shouldn't go.
talvez não devêssemos ir.
We will be all right in the shallows, but we shouldn't go.
Estaremos a salvo nas bermas mas não devemos ir.
We shouldn't go out there!
Let's go.- We shouldn't go.
Não devíamos ir.
I told you we shouldn't go to that club.
Eu disse que não devíamos ir.
Do you think we shouldn't go?
Você acha que não deveremos ir?
We shouldn't go.
Não deveríamos ir.
Which is exactly why we shouldn't go to that one.
E é exactamente por isso que não deveríamos ir a essa estrela.
Paul… Maybe we shouldn't go too far.
Paul talvez não devessemos ir tão longe.
We shouldn't go in together.
Nós não deviamos ir juntos.
We shouldn't go through it.
Nós não devemos passar por ela.
Give us one reason why we shouldn't go?
Nos dê uma razão porque você não deveria ir?
We shouldn't go after a business that has the Greenes
Não devíamos ir atrás de um negócio que tem os Greens
He didn't say his name- only that we shouldn't go into the light.
Ele não disse o nome. Só disse que não devíamos ir para a Luz.
Maybe we shouldn't go after this guy till we have the Power of Three.
Talvez não devamos ir atrás deste tipo antes de termos o poder das 3.
With praise, we shouldn't go to extremes of thinking we're so great
Com o elogio, não deveríamos ir ao extremo de pensar que somos tão incríveisnão mereço isso.">
Joe says we shouldn't go alone.
o Joe diz que não devemos andar sozinhos.
We shouldn't go with maybes on Christmas parties this year because maybe means I R.S.V.P."yes," you cancel 10 minutes before it starts
Não devíamos ficar pelo"talvez" nas festas de Natal deste ano, porque tenho que confirmar. Com"sim", pode cancelar dez minutos antes
Basically, what this is saying is that we shouldn't go around boasting,"I have studied so much," or"I have so much discipline," or"I have so much faith," because that just invites interference.
Basicamente, o que isso quer dizer é que não devemos sair por aí anunciando:"eu estudei tanto" ou"tenho tanta disciplina" ou"tenho tanta fé", pois isso causa interferência.
forbidden knowledge, where we shouldn't go there because no good can come from it, or whether we should explore them honestly.
se são um conhecimento proibido, em que não devemos entrar pois nenhum bem pode vir daí, ou se devemos explorá-los honestamente.
Results: 50, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese