WHITEWASHED in Portuguese translation

['waitwɒʃt]
['waitwɒʃt]
caiadas
whitewashing
distemper
branqueadas
whiten
blanch
bleach
whitewash
to scald
laundering
whitewashed
pintados de branco
caiados
whitewashing
distemper
caiada
whitewashing
distemper
caiado
whitewashing
distemper
caiados de branco
caiada de branco
branqueada
whiten
blanch
bleach
whitewash
to scald
laundering

Examples of using Whitewashed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Practically whitewashed.
Praticamente reabilitada.
The walls are revoked with mud and whitewashed.
As paredes são revocadas com lama e são caiadas.
Centertown- this is a typical Greek neighborhood with narrow streets and whitewashed steps.
Este é um típico bairro grego com ruas estreitas e degraus brancos.
Dan He was stuck in this whitewashed world.
Ele estava preso num mundo branco.
Small houses of cubic form with walls whitewashed and painted green shutters,
Pequenas casas de forma cúbica, com paredes caiadas e pintadas venezianas verdes,
The traditional architectural style of the houses whitewashed with green doors
O estilo arquitetónico tradicional das casas caiadas de branco com portas verdes
They are always impeccably whitewashed for the festival days in honour of Our Lady
São sempre impecavelmente caiadas para os dias de festa em honra da Senhora
In Alentejo, great spaces, whitewashed villages, castles and towns bearing the legacy of the moors await the visitor.
No Alentejo, grandes espaços, aldeias caiadas de branco, castelos e vilas que recordam a ocupação dos mouros aguardam o visitante.
The town's narrow alleys are flanked by whitewashed houses with rooftop restaurants
As ruazinhas estreitas da cidade são ladeadas por casas caiadas, com restaurantes nos terraços
family risk with the“whitewashed” activities of traffickers that serve as fronts for money laundering.
de risco pessoal e familiar com as atividades“branqueadas” dos traficantes que servem para a lavagem de capitais.
the walls are whitewashed and form a striking contrast to the dark vaults.
as paredes são caiadas de branco e formam um contraste marcante com as abóbadas escuras.
Whitewashed and set in the midst of olive groves,
Whitewashed e ajustado no meio de bosques, de cypresses,
The Egyptians have left whitewashed clay models of garlic in common graves,
Os egípcios não deixaram modelos de barro caiadas de alho em valas comuns,
often whitewashed, preponderantly featuring a standing woman with upraised arms.
frequentemente branqueadas, predominantemente representando uma mulher em pé com os braços erguidos.
The inner room of the restaurant, whitewashed and covered with a floor with exposed beams,
A sala interior do restaurante, caiadas de branco e coberto com um piso com vigas expostas,
All the walls are whitewashed on the outside, with the exception of angles made of stone.
Todas as paredes são caiadas do lado de fora, com a exceção de ângulos feitos de pedra.
little wider than an alley and lined with whitewashed houses, closely set.
uma aléia e alinhamo-la com casas whitewashed, ajustamo-nos pròxima.
idolatries reveal men that are like graves, whitewashed on the outside and rotten
revelam os homens que são como túmulos, pintados de branco por fora e podres
City museum with whitewashed houses of XVI- XVIII,
Cidade museu com casas caiadas de branco dos séculos XVI- XVIII,
small clusters of whitewashed houses preserve the memory of a life that began in prehistoric times.
pequenos povoados de casas caiadas guardam em si a memória de uma vivência que vem da pré-História.
Results: 253, Time: 0.048

Top dictionary queries

English - Portuguese