WILL DELAY in Portuguese translation

[wil di'lei]
[wil di'lei]
irá atrasar
atrasará
delay
late
slow down
hold
stall
retard
irá retardar
irá adiar
vão atrasar

Examples of using Will delay in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I will delay the droids.
Eu empato os dróides.
But sports always will delay the irremediable catastrophe a little.
Mas o sport sempre de retardar um pouco a irremediavel catástrofe.
This trajectory will delay us for two days.
Esse trajecto vai nos atrasar em 2 dias.
Doubt in your abilities will delay your progress.
Duvidar de sua capacidade retardará seu progresso.
your doctor will delay the start of treatment with Gilenya until one month after the full course of vaccination is completed.
o seu médico irá atrasar o início do tratamento com Gilenya até um mês após o ciclo completo de vacinação estar terminado.
Closing delay(Delay Action) will delay the closing of the door for a short period of time,
Atraso de fechamento(Delay Ação) irá atrasar o fechamento da porta por um curto período de tempo,
All dendrobiums like to be very pot bound- do not overpot or you will delay flowering.
Todos os dendrobiums gostam de ser muito potenciômetro limitado- não o overpot ou você atrasará flowering.
Tapping Snooze will delay an alarm for the amount of time that you chose when you set up the alarm.
Se tocar em Suspender, irá atrasar o alarme pelo período que escolheu durante a configuração.
also the nutrient absorption will delay fatigue and improve the power.
também a absorção de nutrientes irá retardar a fadiga e melhorar o poder.
by the stipulated deadline, this will delay the processing of your application.
até o prazo estipulado, isso atrasará o processamento de sua inscrição.
But nothing will delay, much less deter,
Mas nada irá atrasar, e muito menos impedir,
also the nutrient absorption will delay fatigue and increase the power.
também a absorção de nutrientes irá retardar a fadiga e aumentar o poder.
In some cases the processing center may make an inquiry into your payment which will delay the transfer time.
Em alguns casos, todavia, o centro de processamento poderá realizar uma checagem do seu pagamento que atrasará a transferência.
the nutrient absorption will delay fatigue and also boost the power.
também a absorção de nutrientes irá adiar a fadiga e aumentar a resistência.
The lack of funding for decommissioning measures will delay this process, which would pose a threat to the environment
A falta de financiamento para medidas de desmantelamento irá atrasar o processo, o que poderia constituir uma ameaça para o ambiente
also the nutrient absorption will delay fatigue and increase the power.
também a absorção de nutrientes irá retardar a fadiga e aumentar o poder.
and the application will delay opening.
e o aplicativo atrasará a abertura.
This poultice will delay the effects until we can get to Tripolis
Esta cataplasma vai atrasar o efeito… até chegarmos a Tripolis
Unfortunately, Parliament's rejection will delay the analysis of this important directive,
Infelizmente, a rejeição pelo Parlamento irá atrasar a análise desta importante directiva,
the nutrient absorption will delay fatigue and also enhance the power.
ea absorção de nutrientes irá retardar a fadiga e também aumentar o poder.
Results: 111, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese