ALSO WARNED in Romanian translation

['ɔːlsəʊ wɔːnd]
['ɔːlsəʊ wɔːnd]
a avertizat de asemenea
au avertizat de asemenea

Examples of using Also warned in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Top Brussels officials have also warned that the case could undermine Turkey's EU membership bid.
Importanţi oficiali de la Bruxelles au avertizat de asemenea că acest proces ar putea submina eforturile Turciei de aderare la Uniunea Europeană.
Lajcak has also warned that he will impose the measures described in his decision of October 19th,
Lajcak a avertizat de asemenea că va impune măsurile prezentate în decizia sa din 19 octombrie
However, the Bank also warned about the progress of structural reforms,
Cu toate acestea, Banca a emis de asemenea avertismente cu privire la progresul reformelor structurale,
retailers have also warned of potential shortages of fresh produce.
comercianţii cu amănuntul au avertizat şi despre posibile penurii de produse proaspete.
the Baltic states- were also warned about issues and delays.
statele baltice- au fost avertizați de asemenea cu privire la probleme și întârzieri.
Urging the Security Council to condemn Friday's attack, he also warned that Belgrade would otherwise be forced to reconsider its relations with the international presence in Kosovo.
Cerând Consiliului de Securitate să condamne atacul de vineri, el a avertizat de asemenea că, în caz contrar, Belgradul va fi forţat să îşi reconsidere relaţiile cu prezenţa internaţională din Kosovo.
It also warned NATO member states that if any of them recognises Kosovo as an independent country,
Aceasta a avertizat de asemenea statele membre NATO că recunoașterea Kosovo drept țară independentăa relațiilor" dintre Serbia și Alianță.">
Theodor Meron, US officials also warned that Belgrade risks losing Washington's support for its bid to have alleged war criminals tried in local courts.
oficialii americani au avertizat de asemenea că Belgradul riscă să piardă sprijinul administraţiei de la Washington faţă de efortul depus pentru judecarea presupuşilor criminali de război în tribunalele locale.
the donors also warned that political stability is essential to attracting much needed foreign investment
sponsorii au avertizat de asemenea că stabilitatea politică este esenţială pentru atragerea investiţiilor străine atât de necesare
the donors also warned that political stability is essential to attracting much needed foreign investment
sponsorii au avertizat de asemenea că stabilitatea politică este esențială pentru atragerea investițiilor străine atât de necesare
He also warned that the city's inhabitants would be massacred as in 1794 should fighting continue,
El a avertizat, de asemenea, că locuitorii orașului vor fi masacrați ca în 1794 dacă vor continua să lupte
Minister Calin Popescu Tariceanu, Poettering also warned that the EU expects Romania to show more progress in its anti-corruption efforts regarding the sector.
Poettering a avertizat, de asemenea, că Uniunea se așteaptă ca România să facă mai multe progrese în eforturile sale anticorupție referitoare la acest sector.
Serbian Deputy Prime Minister Miroljub Labus has also warned about a possible suspension of Belgrade's SAA talks in February 2006,
Vicepremierul sârb Miroljub Labus a avertizat de asemenea că discuţiile ASA cu Belgradul ar putea fi suspendate în februarie 2006
TJ theorists have also warned against the legal system uncritically accepting psychological experts
Teoreticienii jurisprudenței terapeutice au avertizat, de asemenea, sistemul juridic să accepte experții și teoriile psihologice
BASF was also warned to that effect at paragraph 217 of the statement of objections.
BASF fiind de asemenea avertizată în această privință la punctul 217 din comunicarea obiecțiunilor.
the international officials also warned political leaders from both entities that the use of aggressive rhetoric
din iunie, şi i-au avertizat de asemenea pe liderii politici din ambele entităţi asupra faptului că utilizarea retoricii agresive
the international officials also warned political leaders from both entities that the use of aggressive rhetoric
din iunie, și i- au avertizat de asemenea pe liderii politici din ambele entități asupra faptului că utilizarea retoricii agresive
Filiori also warned Turkey that it would be"well advised" to consider the implications for its EU prospects, adding that it would be"difficult
Filori a atras de asemenea atentia Turciei ca ar fi bine sa aiba in vedere implicatiile asupra perspectivei sale in UE,de admitere a Turciei atata vreme cat insula ramane divizata.">
Some rectors have also warned that lifting the YOK's authority in the selection of university rectors would create anarchy in the universities,
Unii rectori au avertizat de asemenea că retragerea autorității YOK de a selecționa rectorii universitari va crea anarhie în universități,
activities due to the upcoming EU elections was pointed out by the President of the CoR's ALDE Group, Bas Verkerk(NL/ALDE), who also warned against the risk of the EU becoming more and more unpopular because of ineffectiveness in delivering urgent decisions.
a observat pericolul unei„încetiniri a ritmului” lucrărilor instituțiilor europene din pricina iminenței alegerilor UE, avertizând totodată cu privire la riscul reducerii tot mai acute a popularității UE din pricina incapacității sale de a lua decizii rapide.
Results: 72, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian