APPROACHED in Romanian translation

[ə'prəʊtʃt]
[ə'prəʊtʃt]
abordat
address
tackle
approach
deal
cover
discuss
abordată
address
tackle
approach
deal
cover
discuss
abordate
address
tackle
approach
deal
cover
discuss
abordați
address
tackle
approach
deal
cover
discuss
s- a apropiat

Examples of using Approached in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have been approached about running for Congress.
Am fost abordat pentru a candida la Congres.
The Minbari approached with their gun ports open.
Minbari s-au apropiat cu tunurile deschise.
Quantity- a sufficient number of Candidates are approached, assessed and presented;
Cantitate- sunt abordați, evaluați și prezentați mai mulți Candidați potriviți;
The subjects approached by Mrs. Câmpeanu at Chişinău included.
Subiectele abordate la Chişinău de doamna Câmpeanu au inclus.
She's already been approached by everyone including the agent.
A fost deja abordată de toţi, inclusiv de agentul acela.
A young man approached her, pulled her arm.
Un bărbat tânăr s-a apropiat de ea, a tras-o de braţ.
I approached Mike Ross to work with me this morning.
M-am apropiat Mike Ross să lucreze cu mine în această dimineață.
I have been approached to help in an immigration case.
Am fost abordat a ajuta într-un caz de imigrație.
The Roman forces approached Sarmizegetuza in three main columns.
Forțele romane s-au apropiat de Sarmizegetuza împărțite în trei coloane principale.
I was approached at the academy.
Am fost abordată la Academie.
The advantages of automation can be approached from several directions.
Avantajele automatizării pot fi abordate din mai multe direcţii.
Mina are approached by Dracula's brides.
Mina sunt abordați de miresele lui Dracula.
Jenkins approached me in confidence.
Jenkins s-a apropiat de mine cu încredere.
I have been approached by the people from Foreign Affairs.
Am fost abordat de oameni de la Afaceri Externe.
As I approached, the Drang-zorn vanished.
Când m-am apropiat, Drang-zorn-ul a dispărut.
They said that our patrols approached of refuge.
Spuneau că patrulele noastre s-au apropiat de refugiu.
Revelation has been approached from Hindu philosophy
Apocalipsa a fost abordată prin filosofia hindusă
These questions have been approached.
Aceste întrebări au fost abordate.
He never approached her, and left after she went inside.
Nu s-a apropiat de ea, şi a plecat după ce ea a intrat în clădire.
You were approached by a woman named Alicia Corwin.
Ai fost abordat de către o femeie pe nume Alicia Corwin.
Results: 2026, Time: 0.0584

Top dictionary queries

English - Romanian