Examples of using
Approached
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
When the journalist approached her.
Quand le journaliste l'a approchée.
The moment I found out, I approached the Commissioner.
Le moment où je l'ai découvert, j'ai approché le commissaire.
I watched from a distance as the soldiers approached the boat.
J'ai regardé à distance tandis que les militaires s'approchaient en bateau.
Faced with a choice, Brătianu approached Averescu and offered PNL support for a People's Party cabinet in return for moderation.
Face à cela, Brătianu se rapproche d'Averescu et offre le soutien du PNL pour un cabinet du Parti du peuple en échange de sa modération.
In reality, Henry only approached his wife when it served his interests,
En réalité, Henri ne se rapproche de sa femme que lorsque cela sert ses intérêts,
They are approached on a regular basis to test designs,
Ils sont régulièrement sollicités pour tester des concepts, répondre à des sondages
He approached Climalife, who he knew to be a producer of heat transfer fluids based on natural and renewable raw materials.
Il se rapproche de Climalife, qui à sa connaissance, produit des caloporteurs à base de matière première naturelle et renouvelable.
a Un coup de Main d'Emmaus in Iasi are regularly approached by Romanian associations asking for support.
qu'Un coup de Main d'Emmaüs à Iasi sont régulièrement sollicités par les associations roumaines désirant un soutien.
The University has been approached by military leaders to initiate activities in this field.
L'Université a été sollicitée par des responsables militaires en vue de lancer des initiatives dans ce domaine.
It approached a small firm with fifteen employees and high added value that would bring it complementary technology
Elle se rapproche d'une petite entreprise de 15 personnes à forte valeur ajoutée qui lui apporte une technologie complémentaire
The business has been approached by bakeries for bulk quantities of honey to use in baked goods.
Réseaux de commercialisation L'entreprise a été sollicitée par des boulangeries pour l'achat en vrac de miel utilisé dans leurs produits.
when Madame de Pichon approached Marie Thérèse to take over this ministry.
bien que Madame de Pichon se rapproche de Marie-Thérèse pour lui confier ce ministère.
Interhyp was approached by one of its partners from the insurance and financial services industry
La société Interhyp a été sollicitée par un partenaire du secteur de l'assurance
Linkcity Grand Ouest saw an opportunity to develop a housing operation for the elderly and approached the community to put forward the proposal.
Linkcity Grand Ouest y détecte une opportunité de développer une opération de logements dédiée aux seniors et se rapproche de la commune pour lui proposer ce programme.
The European Community is being approached to support a technical cooperation programme on a regional basis.
La Communauté européenne a été sollicitée pour soutenir un programme de coopération technique à l'échelon régional.
has been approached and ought to become a major financial partner.
est sollicitée et devrait être un partenaire financier important du projet.
In 2009, it was approached several times by students interested by the actions of the association.
En 2009, elle a été sollicitée à plusieurs reprises par des étudiants intéressés par les actions de l'Association.
The European Union has been approached to support the WWF programme on a more long term basis.
L'Union Européenne a été sollicitée pour accompagner le programme WWF à plus long terme.
For the first time the region has been approached to pay for the tickets of the members of the Emmaus International Executive Committee.
Pour la première fois, la Région a été sollicitée pour la prise en charge des billets des membres du Comité Exécutif d'Emmaüs International.
Naterer says the decision to create the unique facility was made after the university was approached by two different research collaborators at opposite ends of the spectrum.
Greg Naterer précise que la décision de créer ce laboratoire unique a été prise lorsque l'université a été sollicitée par deux collaborateurs de recherche dont les intérêts étaient diamétralement opposés.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文