BE ALIGNED in Romanian translation

[biː ə'laind]
[biː ə'laind]
fi aliniate
aliniate
aligned
lined up
paragraph
misaligned
in alignment
fi aliniat
fi aliniată
aliniat
aligned
lined up
paragraph
misaligned
in alignment
fie aliniate

Examples of using Be aligned in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Everthing should be aligned well and look perfect.
Everthing ar trebui să fie aliniate bine si arata perfect.
heart have to be aligned.
inima ta trebuie să fie aliniate.
the budget must all be aligned.
bugetul vor trebui să fie aliniate.
Any possible initiative should be aligned with this strategy.
Orice inițiativă avută în vedere trebuie să fie conformă cu această strategie.
Important: laying-support should be aligned on the level.
Important: laying-suport trebuie să fie aliniate la nivel.
Wooden base can be aligned under the tile is dry method,
Bază de lemn pot fi aliniate sub țiglă este metoda uscată,
I think that this policy's priorities must be aligned with the objectives of the future strategy,
Consider că prioritățile acestei politici trebuie aliniate la obiectivele viitoarei strategii,
These 3 would be aligned as they would be in the desired formation(i.e. 2 holding mids,
Acestea 3 ar fi aliniate așa cum ar fi la formarea dorită(de exemplu,
The targets set will be aligned with the National Reform Programmes
Obiectivele stabilite vor fi corelate cu programele naționale de reformă
These will be aligned with the competencies measured in the 360
Acestea vor fi aliniate cu competentele masurate in 360 si astfel,
The accessibility requirements of this Directive should be aligned to the requirements of Directive(EU) 2016/2102, despite differences,
Cerințele de accesibilitate prevăzute în prezenta directivă ar trebui aliniate la cerințele Directivei(UE)
they can be aligned with international brands such as ERCO, iGuzzini, FLOS, and Occhio.
pot fi aliniate cu branduri internationale, cum ar fi ERCO, iGuzzini, FLOS şi Occhio.
the Europe 2020 strategy should finally be aligned by a long term vision.
ale Strategiei Europa 2020 ar trebui în cele din urmă aliniate unei viziuni pe termen lung.
ISO 45001 can be aligned with other management systems standards,
ISO 45001 poate fi aliniat cu alte standarde privind sistemele de management,
These loan programs will be aligned with the national energy efficiency action plans.
Aceste programe de creditare vor fi aliniate cu planurile naționale de acțiune în domeniul eficienței energetice.
There are a lot of challenges in contract management and all of them should be aligned to your business strategy.
Există o multitudine de provocări în domeniul managementului de contract și toate acestea ar trebui aliniate strategiei dvs. de afaceri.
But if the projector cannot be aligned to the center of the screen,
Dar dacă proiectorul nu poate fi aliniat la centrul ecranului,
This Full Moon will be aligned with Chiron and Hygeia,
Această Lună Plină va fi aliniată cu Chiron şi Hygeia,
the Community aspects can be aligned.
comunitare să poată fi aliniate.
pay attention to its guides, which must be aligned with the grooves in the body of the machine.
acordați atenție ghidajelor sale, care trebuie aliniate cu canelurile din corpul mașinii.
Results: 209, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian