BECOMES AWARE in Romanian translation

[bi'kʌmz ə'weər]
[bi'kʌmz ə'weər]
devine conștient
become aware
become conscious
devine conştientă
devine conștientă
become aware
become conscious
devine conştient

Examples of using Becomes aware in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
However, if DuPont becomes aware of inappropriate use of the Site
Cu toate acestea, în cazul în care DuPont devine conştientă de utilizarea necorespunzătoare a Site-ului
The Company becomes aware of a genuine mistake in relation to a Game Bet
Compania devine conștientă de o greșeală reală în legătură cu un joc de pariuri
this chakra becomes aware of itself.
această chakră devine conştientă de sine.
who stands behind the machines and, above all, it is measured by his own conscience, which becomes aware of.
este măsurat mai ales de conștiință, care devine conștientă de fenomenul pe care ea însăși îl creează.
while retaining the characteristic dream scenery, are a continuation of one's intellectual life, and in which one becomes aware of facts and ideas which still seem new and valuable after one is awake.
păstrează decorul caracteristic viselor, sunt o continuare a activit aţii intelectului treaz şi în care devii conştient de anumite fapte şi idei care ţi se par inedite şi valoroase şi după ce te trezeşti.
are a continuation of one 's intellectual life, and in which one becomes aware of facts and ideas which still seem new
sunt o continuare a activității intelectului și în care devii conștient de anumite fapte și idei care ți se par inedite
as the public becomes aware of chemtrails' damage to their health and the environment's,
Pe masura ce oamenii vor deveni constienti de efectele negative ale acestora asupra sanatatii lor si a mediului,
Insofar as the user becomes aware that any third party is misusing user data,
În măsura în care utilizatorul devine conștient de faptul că o terță parte utilizează necorespunzător datele utilizatorului,
for instance how to remove his own coat, becomes aware of the space and the people around him,
învaţă utilitatea mişcărilor, de exemplu cum să dezbrace o haină, conştientizează spaţiul şi persoanele din jurul său
he gradually learns to sense how the Holy Spirit works and becomes aware of what to do to have the Holy Spirit's work
învață treptat să simtă cum lucrează Duhul Sfânt și devine conștient de ce trebuie să facă pentru a avea lucrarea Duhului Sfânt
If Humanity becomes aware in this way they will lose all their power suddenly, and may be forced to leave
Dacă Umanitatea devine conştientă, în acest fel forţele negative îşi vor pierde puterea deodată, şi vor fi forţate să plece
if he were oblivious to my presence,"and it's because we are possessors of energy that has awareness that we are the means by which the universe becomes aware of itself.
cum ar fi făcut abstracţie de prezenţa mea, şi asta pentru că noi suntem posesorii unei energii care are capacitatea de conştientizare a faptului că noi suntem mijlocul prin care universul devine conştient de el însuşi.
(b) that person shall likewise have a duty to report any fact and decisions of which he becomes aware in the course of carrying out a task as described in(a)
(b) persoana respectivă are de asemenea îndatorirea de a raporta orice fapt şi decizii care ajung la cunoştinţa sa în îndeplinirea îndatoririlor care îi revin conform descrierii de la lit.(a)
he feels and becomes aware that the moment of death is close,
simte si constientizeaza ca a sosit momentul mortii,
Where any of the competent authorities concerned becomes aware that a shipment of waste,
( 1) Atunci când una dintre autoritățile competente în cauză devine conștientă că un anumit transfer de deșeuri,
I have become aware of a situation.
Am devenit conştient de situaţia campaniei mele.
Becoming aware of such violations,
Devenind conștienți de astfel de încălcări,
Denmark hasn't really become aware of it yet.
Danemarca nu a devenit conştientă de ea încă.
The scientists have become aware of this and now they're afraid of it.
Oamenii de știință au devenit conștienți de asta și acum se tem.
I have become aware of the repercussions.
Am devenit conştient de repercusiuni.
Results: 45, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian